научная статья по теме ПАМЯТИ СЛОВАЦКОГО ИСТОРИКА ВЛАДИМИРА МАТУЛЫ (1928-2011) Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ПАМЯТИ СЛОВАЦКОГО ИСТОРИКА ВЛАДИМИРА МАТУЛЫ (1928-2011)»

НЕКРОЛОГИ

Славяноведение, № 5

ПАМЯТИ СЛОВАЦКОГО ИСТОРИКА ВЛАДИМИРА МАТУЛЫ

(1928-2011)

13 февраля 2011 г. скончался выдающийся словацкий историк, неизменный друг России, доктор исторических наук Владимир Матула. Он родился в селе Велки Дюр, в Южной Словакии, в интеллигентной семье. Родители привили ему любовь к русской литературе, особенно А.С. Пушкину. В 1948 г. В. Матула среди первых словацких студентов был послан для учебы в Москву. Он поступил на исторический факультет МГУ, где специализировался по кафедре истории южных и западных славян. В то время он сблизился со многими известными в будущем советскими и чехословацкими историками. Окончив МГУ в 1953 г. с красным дипломом, молодой словацкий историк вернулся на родину. Здесь он в 1953-1955 гг. преподавал на кафедре истории философского факультета университета им. Коменского в Братиславе. На посту директора Словацкого национального музея (1958-1963) в Мартине много содействовал его становлению и развитию. Но большая часть профессиональной деятельности ученого с 1955 по 1991 гг. (с перерывами) была связана с Институтом истории САН. Здесь же он защитил в 1964 г. кандидатскую («Идея славянской общности и Молодая Словакия. 1835-1848»), а в 1980 г. - докторскую («Славянские связи словацкого национально-освободительного движения 30-60-х гг. XIX в.») диссертации.

Главные научные заслуги В. Матулы состоят в изучении проблем словацкого национального возрождения, деятельности одного из его главных лидеров Л. Штура, словацко-славянских культурных и общественно-политических связей этого периода. Он по-су-ществу восстановил заслуги этого деятеля перед словацким обществом в кодификации словацкого литературного языка, в выработке концепции национальной идентичности словаков и пр. Много сил вложил он в разработку новой концепции и написание разделов возглавляемой им части коллективного труда «История Словакии» (1992. Т. 2).

Научные исследования В. Матулы получили признание не только в Словакии, но и за рубежом. Он удостоен звания заслуженный работник САН, награжден золотой медалью Л. Штура от САН, серебряной медалью Ф. Палацкого от ЧСАН, медалью И. Сечени от Венгерской АН и пр.

Большой вклад внес В. Матула в развитие международного сотрудничества славистов. Много лет (1970-1990) он был членом Международного комитета славистов, а в 19881990 гг. - его вице-президентом. В 1975-1991 гг. ученый являлся зам. председателя Международной комиссии по истории славистики, активно выступая (вместе с В.А. Дьяковым) за активизацию историко-славистических исследований и пр. В. Матула неоднократно участвовал также с интересными докладами в У1-Х1 Международных конгрессах исторических наук, ряде международных конференций и форумов.

Теплая дружба всегда связывала В. Матулу с российскими коллегами. Она особенно укрепилась во время его научных стажировок в СССР в 1966-1968 и 1972-1974 гг. Именно в эти годы были задуманы и осуществлены многие совместные научные проекты. Ему удалось организовать две совместные конференции чехословацких и советских ученых в Братиславе и в замке Червени Камен. Дружеские отношения с российскими учеными не прервались и после «бархатных революций» 1989 г. и распада СССР. Его статьи в русском переводе продолжают появляться в российских научных изданиях. Оставаясь искренним другом России, ученый с 2000 г. деятельно участвовал в журнале «Союза русских в Слова-

кии» - «Вместе - Бро1и», способствуя публикацией своих статей укреплению нынешних российско-словацких связей.

В. Матула всегда был верен делу, которому посвятил свою жизнь. В памяти осталось его недавнее (октябрь 2010 г.) выступление на третьем заседании Комиссии историков России и Словакии в Институте истории САН. Он сумел в немногих словах - четко, емко, обоснованно - охарактеризовать заслуги Л. Штура в словацком национальном движении, зачастую принижаемые в межвоенной и современной историографии.

Друзья и коллеги В. Матулы из Института славяноведения РАН глубоко скорбят о кончине словацкого историка. Светлая память о нем как авторитетном специалисте, искреннем друге России навсегда сохранится в наших сердцах.

© 2011 г. М.Ю. Досталь, И.В. Чуркина

Славяноведение, № 5

ПАМЯТИ АКАДЕМИКА МИЛКИ ИВИЧ (1923-2011)

Сербская филологическая наука в течение одного года понесла две тяжелые потери. Вслед за академиком Александром Младеновичем (1930-2010), крупнейшим историком сербского литературного языка и письменности, окончила свой жизненный путь академик Сербской академии наук и искусств, член многих иностранных академий и научных обществ Милка Ивич - выдающийся филолог, лингвист широкого профиля, автор восьми ярких книг и сотен статей из области синтаксиса, морфологии, словообразования, лексики, семантики сербского и других славянских языков, общего языкознания, истории лингвистической науки. Ее книга «Направления в лингвистике» («РгауС и 1ш£у1811с1»), впервые изданная в 1963 г. в Любляне и выдержавшая затем более 20 переизданий на разных языках, принесла ей мировую известность и стала для нескольких поколений лингвистов путеводителем в языковедческой науке; сегодня эту книгу можно найти едва ли не в каждой университетской библиотеке Европы и США. На протяжении почти полувека Милка Ивич и ее муж академик Павле Ивич (1923-1999), которого называют «великаном сербской лингвистики», стояли во главе югославской и сербской филологии - и как самые масштабные и авторитетные исследователи, и как организаторы науки, и как воспитатели молодых научных кадров.

Внучка известного сербского поэта Воислава Илича, ученица академика Александра Белича, Милка Ивич уже в студенческие годы обнаружила интерес и способности к научной работе и по окончании философского факультета Белградского университета в 1949 г. была принята на работу в Институт сербского языка, где она занималась обработкой материалов для многотомного академического Словаря сербскохорватского литературного и народного языка. С 1955 по 1984 гг. Ивичи жили в Новом Саде и работали на философском факультете университета, там Милка Ивич стала сначала доцентом, потом профессором и академиком и оттуда в 1984 г. ушла на пенсию. Павле Ивич заведовал кафедрой, а Милка читала курсы современного сербскохорватского языка и общей лингвистики. В эти годы сформировалась знаменитая «новосадская научная школа Ивичей», подготовившая целую плеяду исследователей сербского языка и специалистов по общему языкознанию, которые в наше время составляют ядро лингвистических кадров страны. Иви-чи поддерживали научные и личные связи со многими выдающимися лингвистами всего мира: Р. Якобсоном, Б. Гавранеком, Е. Куриловичем, У. Вайнрайхом, Ч. Филмором и др. В эти же годы Милка Ивич активно участвовала в работе комиссии по грамматической структуре славянских языков при Международном комитете славистов. В 1976 г. она была назначена главным редактором основанного ее учителем Беличем международного журнала <^ужнословенски филолог» и руководила им более 30 лет (до 2007 г.), там же было

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком