научная статья по теме ПОЧИТАЮЩИЙ МУДРОСТЬ И ВОЗВЫШАЮЩИЙ ЕДИНСТВО История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ПОЧИТАЮЩИЙ МУДРОСТЬ И ВОЗВЫШАЮЩИЙ ЕДИНСТВО»

К 75-летию академика М.Л. Титаренко

Почитающий мудрость и возвышающий единство

© 2009

А. Лукьянов, А. Ломаное

"Мудрый, управляя страной, встает с утренней зарей и возвращается в дом с сумерками"

("Мо-цзы", гл. "Почитание мудрости", пер. М.Л. Титаренко)

27 апреля 2009 года исполняется 75 лет выдающемуся российскому востоковеду, глубокому знатоку китайской традиционной философии и духовной культуры академику РАН Михаилу Леонтьевичу Титаренко. Он внес огромный вклад в изучение древнекитайской философии и организацию работы по исследованию китайской духовной традиции в нашей стране, в подготовку фундаментальных научных работ по Китаю, призванных определять принципы и направления развития отечественной синологии на десятилетия вперед. Благодаря усилиям М.Л. Титаренко Институт Дальнего Востока РАН обрел новый научный облик. В настоящее время работа Института нацелена на глубокое комплексное изучение дальневосточного региона в интересах обеспечения долгосрочных интересов развития России. Стремление поставить потенциал науки на службу интересам Отечества, готовность отдать все свои силы любимому делу, огромный творческий потенциал, реализуемый в научных исследовани-

Лукьянов Анатолий Евгеньевич, доктор философских наук, руководитель Центра сравнительного изучения цивилизаций Северо-Восточной Азии ИДВ РАН. Тел. 8 (499) 124-03-04.

Ломанов Александр Владимирович, доктор исторических наук, главный научный сотрудник ИДВ РАН. Тел. 8 (499) 129-02-10

ях, принесли нашему юбиляру признание и заслуженный авторитет в ученых кругах мировой синологии.

Путь к постижению Китая открылся для М.Л. Титаренко в начале 1950-х гг., когда красный диплом педагогического училища и рекомендация педсовета предоставили ему возможность учиться на философском факультете МГУ им М.В. Ломоносова, где окончательно определился и сформировался интерес к изучению истории китайской философии. В начале 1957 г. М.Л. Титаренко прибыл в Китай для совершенствования профессиональной подготовки в этой области. Через год молодого исследователя представили преподавателям философского факультета Пекинского университета Жэнь Цзиюю и Фэн Юланю, вошедшим в историю китайской науки ХХ в. в качестве наиболее авторитетных знатоков древнекитайской мысли. В 1959 г. М.Л. Титаренко продолжил профессиональную подготовку на философском факультете Фуданьского университета в Шанхае, тогда же и выбрал тему будущей диссертации — учение древнего китайского философа Мо Ди (V—IV вв. до н.э.). Значительная часть работы и перевод основных глав книги ''Мо-цзы'' были выполнены в Шанхае под руководством профессора Ху Цюаня и доцента Пань Фуэня. Наставником М.Л. Титаренко в стенах Фуданьского университета был видный ученый-обществовед, публицист, исследователь марксистской теории и китайского традиционного духовного наследия Янь Бэймин. В 1961 г. М.Л. Титаренко впервые в истории отечественного китаеведения и историко-философской науки получил диплом об окончании университета по специальности ''философ-историк китайской философии''.

В 1961—1965 гг. М.Л. Титаренко находился в КНР на дипломатической работе — сначала в генконсульстве в Шанхае, затем в посольстве СССР в Пекине. В это время он продолжал целенаправленную работу по изучению классической философии и политической мысли Китая. В 1963 г. он приступил к обучению в заочной аспирантуре философского факультета МГУ, в 1965 г. защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата философских наук на тему ''Древнекитайская школа моистов и их учение''.

С 1965 по 1985 г. М.Л. Титаренко находился на ответственной работе в ЦК КПСС, занимаясь исследованием современной идейно-политической ситуации в КНР. В 1979 г. М.Л. Титаренко защитил докторскую диссертацию, посвященную идейно-теоретической ситуации в КПК накануне и в период ''культурной революции''. Одновременно ученый продолжал интересоваться проблемами истории китайской мысли и ее трактовкой современными китайскими политическими деятелями. В публикациях, посвященных анализу политики КНР и взглядов Мао Цзэдуна, ученый опирался на глубокое знание китайской культуры и философской традиции.

В 1969 г. в серии ''Философское наследие'' издательства ''Мысль'' был опубликован первый том ''Антологии мировой философии'', посвященный философскому наследию древности и средневековья. Компактное издание в четырех томах замышлялось как ''путеводитель'' по классическому философскому наследию человечества, многие фрагменты из древних письменных памятников были переведены на русский язык впервые. В эту книгу, ставшую на десятилетия незаменимым пособием для отечественных студентов-гуманитариев, вошел раздел по китайской философии. Его составителем, автором переводов первоисточников и комментариев стал М.Л. Титаренко. Подборка отразила как философское наследие Древнего Китая эпохи Вёсен и осеней — Борющихся Царств (Лао-цзы, Конфуций, Мо-цзы, Ян Чжу, Мэн-цзы, Чжуан-цзы, поздние моисты,

Хань Фэй-цзы), так и работы ключевых мыслителей более поздних династий, прежде всего неоконфуцианского направления (Дун Чжуншу, Ван Чун, Фань Чжэнь, Чжан Цзай, Чжу Си).

Продолжением этой работы стало издание в 1972—1973 гг. в той же известной серии ''Философское наследие'' двухтомного собрания текстов ''Древнекитайская философия''. Подготовка этой первой в нашей стране антологии древнекитайской мысли была осуществлена М.Л. Титаренко в сотрудничестве с В.Г. Буровым, Р.В. Вяткиным и Ян Хиншуном. Образно говоря, эта работа ''прорубила окно'' в мир древнекитайской философской мысли, давая отечественному читателю возможность ознакомиться с двумя десятками важнейших первоисточников. Публикация стала важной вехой в развитии отечественной историко-философской науки, она помогала исправить сложившийся в ней за предыдущие десятилетия ''западоцентристский'' крен. Написанная М.Л. Титаренко в соавторстве с В.Г. Буровым вводная статья к первому тому собрания древнекитайских философских текстов знакомила читателя с общей картиной развития китайской мысли, ее социальным фоном, сопоставляла взгляды представителей различных школ. В том же издании была опубликована представительная и наиболее полная до настоящего времени подборка фрагментов из памятника ''Мо-цзы'' в переводе М.Л. Титаренко.

М.Л. Титаренко последовательно стремится соединить изучение наследия древности с исследованием актуальных тенденций в развитии Китая и восточно-азиатского региона в целом, выявить устойчивые мировоззренческие характеристики, определяющие специфику китайского национального характера. Со второй половины 1960-х г. М.Л. Титаренко проводит целенаправленную и всестороннюю работу по распространению в нашей стране знаний о китайской философии, старается придать научной деятельности в этой сфере устойчивый организационный характер, обеспечить ее новыми исследовательскими кадрами. В 1970 г. по его инициативе на философском факультете МГУ им. М.В. Ломоносова была сформирована первая за всю историю отечественного высшего образования группа студентов по изучению китайской философии и китайского языка. Лингвистическая подготовка включала не только современный, но и классический китайский язык, знание которого необходимо для работы с философскими текстами древней и средневековой эпох.

В 1985 г. вышла книга М.Л. Титаренко ''Древнекитайский философ Мо Ди, его школа и учение'', посвященная важной, но малоисследованной за пределами Китая философской школе древности. Без учета влияния моистов невозможно адекватным образом уяснить ход развития древнекитайских представлений о логике и теории познания, об устройстве общества и его этико-религиозных устоях. Мо Ди и его ученики первыми в истории китайской философии выдвинули на первый план идеи социальной справедливости, отвергли конфуцианскую идею предопределенности и провозгласили человека хозяином своей судьбы, заявили о происхождении государственной власти на основе взаимного согласия людей.

Наибольшее внимание ученый уделил социально-политическим и этическим воззрениям моистов — прежде всего их представлениям о справедливости и равенстве, сфокусированным в призыве Мо-цзы и его учеников устанавливать отношения между людьми на принципах ''всеобщей любви и взаимной выгоды''. Этот тезис древнекитайских мыслителей указывал на попытку этического обоснования равенства людей, он отражал их стремление привлечь к участию в по-

литической жизни государства широкие слои населения. М.Л. Титаренко подробно исследовал моистскую критику конфуцианства, основанную на идее ''пользы для людей'' и облеченную в принципы ''почитания мудрости'', ''возвышения единства'', ''отрицания нападений'', ''экономии в расходах''. Особое внимание было уделено анализу этико-религиозного измерения моистского учения, прежде всего проблеме утилитарной трактовки ''воли Неба''. Важное место в работе занимают исследования гносеологии, категориального аппарата и методов рассуждений моистов. Изучение этой темы выходит далеко за рамки учения одной древней школы, ведь постижение моистской логики необходимо для осмысления специфики логической мысли в традиционном Китае. Представители школы моистов впервые сформулировали категорию причины, принципы классификации и критерии оценки истинности знаний. Поздние моисты предприняли попытку создать целостную систему логических категорий. Комплексный анализ учения Мо Ди и его последователей, предпринятый М.Л. Титаренко, стал важным этапом в развитии отечественного историко-философского китаеведения.

Существенным шагом в деле популяризации китайской мысли в нашей стране стала публикация в 1989 г. на русском языке перевода китайского вузовского учебника ''История китайской философии''. Инициатива М.Л. Титаренко по организации перевода и издания этой книги расширила представления читателей о китайской философской культуре. Книга систематически излагала всю историю китайской философии от древности до Сунь Ятсена, давала представление о том, как трактуют китайское наследие современные ученые КНР, при этом обилие цитат из первоисточников помогало читателю сформировать самостоятельное представление о предмете.

В 1985 г. М.Л

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком