научная статья по теме ПОМОРСКАЯ РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА Языкознание

Текст научной статьи на тему «ПОМОРСКАЯ РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА»

ПОМОРСКАЯ РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА

© О. Е. МОРОЗОВА, кандидат филологических наук

В статье рассматривается сохранившаяся диалектная поморская лексика в речи жителей Архангельска, выявляются реликты поморской речевой культуры, дошедшие до наших дней.

Ключевые слова: народно-разговорная речь, старое просторечие, диалект, поморская речевая культура.

К началу ХХ века на Севере России сформировалась своеобразная духовная и материальная поморская культура, включавшая в себя язык, фольклор, архитектуру и быт.

Суровая и величественная природа северного края, отсутствие монголо-татарского ига и крепостного права, торговые контакты со странами Запада влияли на формирование личности помора, в том числе и на его речь.

Одна из главных характеристик этой речи - приветливость и доброжелательность по отношению к собеседнику, что выражается в различных благопожеланиях, при этом преобладают формулы христианского происхождения. Мягкость поморской речи проявляется не только на лексическом уровне, но и в протяжно-певучих интонациях, при этом

в конце повествовательного предложения возможно повышение тона. Один из приезжавших в Архангельск деятелей культуры сравнил здешние интонации с сапожком, загибающимся кверху. Речь певуча, мелодична, постпозитивная частица -то встречается очень часто, что способствует ритмизации речи: «Здравствуй, Димочка! Давно-то тебя не видела. А я-то тут все одна, все одна... Все реву целыми днями, дитятко, все реву. Тамара-то не ездит, Генька-то приезжал да сразу и уехал» (1996 г.). Темп речи небыстрый, особенно у мужчин.

На общем фоне выделяется речь соломбалок - жительниц исторического района города - Соломбалы (где Петр I заложил Соломбальскую верфь и принимал непосредственное участие в строительстве кораблей). Принято считать, что соломбалки много говорят, переспорить их трудно, при этом темп речи - быстрый, а голоса звонкие: «Она перебила меня необычайно звонким голосом, который напоминал голоса ссорящихся соломбалок» (2007 г.). В Соломбале издавна селились моряки. Жена моряка во время отсутствия мужа была главой семьи, и дел у нее было много. Бытует мнение, что соломбалки - женщины бойкие, умеющие за себя постоять. Отсюда множество фразеологизмов, активно используемых и в современной речи: дел, как у соломбалки; как бабка-соломбалка (о женщине с большими сумками); трещит, как соломбалка; шустрая, как соломбалка. Жителей Соломбалы считают в Архангельске острыми на язык, называют одесситами в валенках, слывут они за людей энергичных и предприимчивых.

Красота поморской речи - не только внешняя, но и внутренняя. В ней отражены как эстетические, так и этические идеалы. Слово было для помора большой ценностью, умение говорить ценилось высоко и соотносилось с такими качествами человека, как открытость, приветливость, сердечность. До сих пор о человеке, обладающем такими качествами, могут сказать: «Дочка у меня говоркая, приветливая, а вот от парней слова не дождешься, все молчат» (2005 г.). О человеке с невнятной, плохой речью говорят: у него язык шубный, т.е. скованный, несвободный, так как человек в тяжелой шубе не может быстро и свободно передвигаться. С грустью замечают поморы, что «слова-то поморские терять ныне стали, а хороши слова были - торжественные и горестные - все от сердца» [1. С. 508].

Одним из ключевых слов поморской речи было ласкота, обозначавшее ласку, приветливость, внимание: «Как в семье ласкота есть - так и жизнь тебе светит» [Там же. С. 522]. В современной речи это слово практически не встречается, однако сохранились многие ласковые именования человека и обращения к нему: голубанушко, голубеюшко, голубейко, милушка: «Соскучилась я по своему голубанушке» (2005 г.); «Вот голубейко мой пришел» (2007 г.); «Иди, голубеюшко, посиди рядом со мной» (2008 г.); «Уехал милушка, в доме пусто стало» (2001 г.).

Для носителей старого просторечия самые главные положительные характеристики личности выражаются словами смирёный, уважительный, самостоятельный. В этих словах отражается этический идеал поморов, совмещающий православные и западные ценности. В слове смирёный (ср.: смиренный) подчеркивается отсутствие гордыни, высокомерия. В речи носителей просторечия существует оппозиция бойкий - смирёный, при этом лексема бойкий используется не только в положительных значениях (решительный, смелый, живой, быстрый), но нередко несет и отрицательные коннотации: нескромный, чересчур болтливый, крикливый, не умеющий слушать: «Ну и бойка! Никого не слышит, только я, да я» (2001 г.); «Миша - не то, что нонешние, смирёный, спокойный, всегда выслушает, никогда голоса не возвысит» (1999 г.). В приведенном высказывании отражены требования к коммуникативному поведению собеседника (умение слушать и не перебивать), таким образом, смирёный - это не только человек, лишенный высокомерия, но и уважающий другого человека. Слово смирёный может вступать в синонимические отношения со словом уважительный и нейтрализоваться с ним в некоторых контекстах, например: «Хороший паренек - уважительный, всегда поздоровается, всегда поможет, если что» (2007 г.); «Смирёный такой, уважительный, никогда не нагрубит» (2008 г.). Уважительный - значит относящийся к другому с уважением, при этом смирение рассматривается как источник благожелательного, доброго отношения к другим людям.

Третье ключевое слово, характеризующее положительные свойства личности, - самостоятельный (независимый, свободный, - тот, кто достойно несет тяготы жизни, сам решает свои проблемы, не выпрашивая ничего у других): «Мужик он самостоятельный - сам дачу построил, только и слышно: тук, да тук - каждый день топором стучит, а ведь и работает еще, - "Ну, этот кланяться не пойдет - самостоятельный мужик!"» (2007 г.). Два слова - смирёный и самостоятельный, казалось бы, противоречат друг другу и отражают разные ценности. С одной стороны, смирение, с другой - независимость, непокорность и даже гордость (но не гордыня), однако смирёный для помора - это не раб: «Парень он смирёный, но, ежели что, постоять за себя сумеет» (1998 г.). Из приведенного примера видно, что смирёный - тот, кто уважает не только другого человека, но и самого себя, тот, кто никогда не теряет чувства собственного достоинства.

Патриархальные ценности - основа поморской культуры: отец - глава семьи, добытчик, однако женщина в поморской семье занимала особое место; отец и мать, по существу, были равноправны. Когда муж уходил на промысел, в море, жена оставалась за главную - большуху. Поморы считали бранным, оскорбительным русское обозначение женщины баба, обычно использовалось слово жёнка, которое употребляется и

сейчас в разговорной речи и художественной литературе: «Жёнка она на руку скорая» (2010 г.); «Здарова, бабы! - гаркнул князь. - А сам ты, баба! Сваи, бей-ка! Хоть ты и князь - цена копейка, коль слова красного не знашь. Пока попы поклоны гнули, все, сарафанами шурша, - Пойдемте, жёнки. Развернулись да и уплыли не спеша» [2. С. 5]. Женщину с мужскими манерами поморы называли размужичьем, причем слово не имело отрицательного оттенка значения. В словаре А. Подвысоцко-го находим: «Размужичье - женщина со смелыми, подобно мужчине, приемами. Так называют незамужних женщин, которые, вышедши из лет замужества, усваивают мужские привычки и приемы, а некоторые даже носят во время работ мужскую одежду» [3. С. 145]. В современной городской речи это слово можно изредка встретить, но сегодня оно несет отрицательные коннотации: «Ну и размужичье наша начальница, совсем на женку не похожа» (2005 г.).

Многие предметы материальной культуры поморов ушли в далекое прошлое, исчезла и соответствующая лексика. Остались слова, обозначающие актуальные до сих пор понятия. Это в первую очередь наименования традиционной пищи. Архангелогородцы называют себя трескоедами, а треску ласково - трещочкой: Трещочки не поешь - не поработаешь. Среди наименований пищи распространена оппозиция рыба-рыбина, при этом слово рыба нередко используется для именования трески без каких-либо пояснений. Треска - настолько привычная пища поморов, что видовое название в данном случае заменяется родовым: «Сегодня на ужин рыбу сготовлю (т.е. треску)» (2004 г.). Семга -царь-рыба, поэтому семгу называют рыбиной. Ее значимость, а также большие размеры подчеркиваются суффиксом -ин-. Особое значение в поморской семье придавалось чаепитию, когда вся семья собиралась за столом, а хозяйка у самовара разливала чай, при этом непременно с выпечкой: кулебяками, рыбниками, шаньгами, калитками. Калитка -лепешка из недрожжевого теста, покрываемая сверху различной начинкой (первоначально калитка была четырехугольной формы, отсюда название): «Мы пили сладкие напитки, мы ели рыбное филе, но мне запомнились калитки. Их были горы на столе!» [4. С. 47].

Популярны в Архангельске козули - рождественские пряники. Козули - пережиток жертвенных обрядов; в Архангельске распространены козули, изображающие оленей (козуля, вероятно, от косуля - парнокопытное животное сем. оленей). К козуле поморы относились настолько уважительно, что ставили на божницу рядом с иконой. Пекут козули и сейчас. Существует поверье, что козули никогда не получатся у злого человека.

Излюбленное лакомство северян - шаньги. Путешественник по Русскому Северу С.В. Максимов писал: «Шанежка - архангельское лакомство, род булки, с рыхлой внутренностью, с исподкой, поджаренной на

масле, и облитая сверху сметаной. Вкусная шанежка составляет исключительную привилегию архангельских жителей, получивших за то от всех соседей прозвание шанежников» [5. С. 540]. В современной речи слово шаньга обозначает два вида выпечки: 1. Печеное изделие в виде ватрушки с начинкой. Картофельные шаньги. 2. Печеное изделие без начинки, выпекаемое в специальных формах. Наливные шаньги.

Ушли в прошлое и атрибуты поморской одежды: «Поморы, к коим я себя отношу, на исторических фотографиях запечатлены в виде зверобоев, укутанных в совики и долгоухие шапки-цебаки, с гарпунами-кутилами в руке и шагающими в кожаных бахилах наперекор обжигающему ветру по ледяному насту» [3]. Из всех названных поморских слов горожанам знакомо только

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком