научная статья по теме ПРИЛОЖЕНИЕ История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ПРИЛОЖЕНИЕ»

и дел туата; он путешествует сам по себе для [своих] дел. Это так, потому что не дает туат королю и епископу свиту, которая бы всегда кормилась от него [т.е. от туата]. Свита мудреца также 12 человек.

48. Кто из них выше по достоинству, король или епископ? Выше по достоинству епископ, поскольку король поднимается перед ним из-за веры; однако епископ также поднимает свое колено157 перед королем.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Айре ард (др.-ирл. aire ard) - «высокий благородный». Значение этого названия неясно. Автор трактата дает псевдо объяснение, говоря о том, что айре ард выше по статусу, чем предыдущий благородный (§ 26), однако это относится и ко всем остальным упоминаемым социальным группам. Возможно, такое название связано с тем, что, в отличие от предшествующего ему айре деса, которым мог стать и бывший простолюдин (§ 19), айре ард был благородным уже в течение многих поколений.

Айре деса (др.-ирл. aire desa) - «благородный, имеющий вассалов». Представитель этой социальной группы балансирует на грани между простолюдинами и господами, и легко может лишиться высокого положения (§ 24).

Айре койсринг (др.-ирл. aire coisring) - «благородный, который связывает». Айре койсринг является главой своего рода и его представителем при общении с королем, филидами или церковью, «связывая» их и туат договорами. Несмотря на название, человек этого статуса отнесен автором к простолюдинам. Это первая в трактате социальная группа, название которой объясняется не через имущество или количество клиентов, а через исполняемые ее представителями функции.

Айре туйсе (др.-ирл. aire tuise) - «благородный предводитель». В разных трактатах стоит то выше (Crith Gablach, Corus Bescnai), то ниже (Uraicecht Becc), чем айре ард. По сути, он является аналогом айре койсринг для группы господ (§ 27).

Айре форгаль (др.-ирл. aire forgaill) - «благородный превосходного свидетельства». Как и в случае с айре ард и айре деса, автор трактата объясняет это название через качества, которыми обладают и представители других социальных групп. То, что его

157 То есть демонстрирует вассальную верность.

свидетельство выше свидетельства предшествующих ему по статусу (§ 28) относится и к айре деса, королю и т.п.

Айре эхта (др.-ирл. aire echta) - «благородный, который мстит». Айре эхта мстил за преступления (в первую очередь речь идет об убийствах), совершенные по отношению к человеку из одного туата кем-либо из другого туата. В историографии нет единого мнения о том, в чем именно заключались его функции. Д. Бинчи полагает158, что айре эхта происходил из одного туата с преступником, и должен был отвечать за безопасность тех пяти человек из туата пострадавшего, которые прибыли для того, чтобы отомстить убийце. Айре эхта должен был в течение месяца не допустить того, чтобы эти пятеро были убиты родичами преступника и конфликт между двумя туатами усугубился. Если в течение месяца они не осуществили задуманного, айре эхта должен проводить их до границы туата. Больше он не несет за них ответственности, а конфликт считается исчерпанным. Другую версию предлагает Э. МакНил159. По его мнению, айре эхта - предводитель этой группы из пяти человек и представляет вместе с ними туат пострадавшего. Он в течение того месяца, пока они находятся на территории туата убийцы, остается в своем собственном туате и отвечает за то, чтобы эти пятеро не убили невиновного. Если это все же произошло, он привозит обычную компенсацию к границе своего туата и передает родственнику убитого.

Айтех (др.-ирл. aithech) - «простолюдин, вассал». Является менее состоятельной разновидностью боайре.

Атире (др.-ирл. aitire) - один из типов поручителей. Атире, в отличие от надьма и рата, гарантировал исполнение договора своей свободой. В случае, если его подзащитный не выполнял своих обязательств, атире становился пленником.

Боайре (др.-ирл. boaire) - дословно означает «коровий благородный». Это собирательное название для всех лично свободных простолюдинов, обладающих полными правами и «ценой чести». Автор трактата объясняет такое название тем, что статус людей из боайре определяется количеством их коров (а не клиентов, как в случае с господами).

Ботах (др.-ирл. bothach) - как и фуидирь, является зависимым человеком, который не имеет фиксированных повинностей. Его господин несет за него полную ответственность, выплачивая

158 Binchy D.A. Crith Gablach... P. 71-72.

159 McNeill E. Ancient Irish Law. P. 297-298.

штрафы за его проступки. Неясно, чем ботах отличается от фу-идиря.

Кумал (др.-ирл. cumal) - как и сет, является эквивалентом стоимости. 1 кумал обычно приравнивается к стоимости семи коров или одной рабыни. Первоначально слово обозначало просто рабыню, в этом значении оно фигурирует в § 33.

Мруигфер (др.-ирл. mruigfer) - «человек земли». Название объединяет наиболее состоятельных боайре, которые, однако, еще не имеют клиентов и поэтому не относятся к фер фотлай.

Надьм (др.-ирл. naidm) - один из типов поручителей. В случае с надьмом гарантией становится его «цена чести», которую он теряет в случае невыполнения его стороной своих обязательств. Он имеет право заставить того, за кого он поручился, исполнить обещанное, например, захватив часть его собственности или его самого.

Оенах (др.-ирл. oenach) - собрание свободных, которое сопровождалось лошадиными скачками и состязаниями. Оенах как правило не использовался для решения серьезных вопросов, они рассматривались на айрехте (др.-ирл. airecht).

Окайре (др.-ирл. ocaire) - дословно «молодой благородный». Словосочетание «молодость его достоинства» (§ 10) понимается в историографии по-разному. Часть исследователей (например, Н. Маклеод160) считают, что речь идет о молодости самого окайре; другие (к примеру, Д. Бинчи161) считают, что статус окайре был выделен из боайре незадолго до написания трактата в связи с тем, что размеры земельных владений уменьшились из-за прироста населения, и появился целый слой свободных, но не обладающих необходимым минимумом имущества боайре людей. Мне представляется наиболее вероятным то, что окайре представлял собой человека, недавно получившего социальный статус вообще, т.е. не являвшегося до этого полноправным членом туата. Его дети уже не будут окайре (см. «Суждения о безответственности», Bretha Etgid162). В целом вопрос об окайре требует дальнейшего изучения, однако многие данные указывает на то, что окайре воспринимается как некто, принятый в группу родичей извне - к

160 McLeodN. Interpreting Early Irish Law... (Part 2). P. 64.

161 Binchy D.A. Crith Gablach... P. 101.

162 Фрагменты трактата из разных рукописей изданы в: CIH. P. 250.1-337.36, 925.1-945.40, 1066.16-1068.3, 1151.3-1185.26, 1186.1-1192.4, 1254.161265.30, 1623.15-1649.42. Также см.: Breatnach L. A Companion. P. 381464.

примеру, в комментариях к «Гептадам», разделе о залогах, которые приносят разные группы людей, окайре приносит залог «от лица внешних родичей»163, т.е. воспринимается как некая связь с другой родовой группой. Такая гипотеза также объясняет непонятное иначе появление в разделе об окайре сравнение его дома с домом нинкис, который предоставляется приемному сыну, взявшему на себя заботу о престарелом держателе земли, от которого отказались его родичи.

Рат (др.-ирл. rath) - один из типов поручителей. Рат в качестве гарантии предоставляет свое имущество, которое может быть изъято второй стороной, если защищаемый ратом человек не выполнит своих обязательств.

Ри буйден (др.-ирл. ri buiden) дословно означает «король войск». Он является королем нескольких туатов.

Ри венн (др.-ирл. ri benn) дословно переводится как «король вершины». Это самый низший из королей, являющийся главой всего одного туата.

Сет (др.-ирл. set) - эквивалент стоимости. Как правило, сет равен стоимости половины дойной коровы, однако в данном трактате сет фактически приравнивается в 4/5 такой коровы164.

Танайше риг (др.-ирл. tanaise rig) - «второй по отношению к королю». Неясно, действительно ли танайше риг являлся королевским наследником, или просто занимал второе место в королевстве при живом короле и в связи с этим иногда мог взойти на престол после его смерти. В историографии в равной мере представлены обе версии.

Туат (др.-ирл. tuath) - небольшое территориально-родовое объединение. Предполагается, что в период V-XII вв. на территории Ирландии одновременно существовало не менее 150 туатов. Слово «туат» также часто используется для определения людей, не относящихся к церкви (например, § 33).

Фер мидбот (др.-ирл. fer midboth) обычно трактуется как «человек из средней хижины». Этот статус включает несовершеннолетних и взрослых, еще не получивших земельное наследство членов туата. Фер мидбот обладает практически всеми правами свободного в туате, но в очень ограниченном масштабе - т.е. ему полагается маленькое угощение, он не может предоставлять значительную защиту или клясться в серьезных делах.

163 CIH. 32.32: ...gell nuinge o ocairig tar ceand echtarfine.

164 О сете см. подробно: Kelly F. Early Irish Farming. P. 589-591; см. также: McLeodN. Interpreting Early Irish Law. Part 2. P. 101.

Фер фотлай (др.-ирл. fer fothlai) - «человек, который отдает». Он является простолюдином, поскольку его предки не были господами, однако сам он настолько увеличил свое имущество, что может предоставлять его клиентам. Таким образом, фер фотлай оказывается переходной ступенью между простолюдинами и господами.

Фуидирь (др.-ирл.) - как и ботах является зависимым человеком, который не имеет фиксированных повинностей. Его господин несет за него полную ответственность, выплачивая штрафы за его проступки. Неясно, чем фуидирь отличается от ботаха.

Пер. с древнеирл., предисл., коммент.

К.И. Самоходской

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком