научная статья по теме Проблемы номинации линейных городских объектов и их функционирования (на материале годонимов города Абакана) Биология

Текст научной статьи на тему «Проблемы номинации линейных городских объектов и их функционирования (на материале годонимов города Абакана)»

ПРОБЛЕМЫ НОМИНАЦИИ ЛИНЕЙНЫХ ГОРОДСКИХ ОБЪЕКТОВ

И ИХ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ГОДОНИМОВ ГОРОДА АБАКАНА)

Мальцева В.М.

Хакасский государственный университет, г. Абакан, Россия

Рассматриваются проблемы современной номинации линейных городских объектов - годонимов и их вариативности. Установлены особенности функционирования годонимов города Абакана. Выявлены варианты годонимов и проанализирована их представленность в названиях городских улиц.

Ключевые слова: номинация; годоним; норма; вариативность; варианты; синонимы; официальное нормативное наименование; официальное нормативное написание.

PROBLEMS OF NOMINATION OF THE LINE

CITY OBJECTS AND THE IR FUNCTIONING (ON THE MATERIAL OF HODONYMS OF THE CITY OF ABAKAN)

Maltseva V.M. Khakass State University, Abakan, Russia

Problems of modern nomination of the line city objects - hodonyms and their variability are considered in the work. The peculiarities of the functioning of hodonyms are set. Variants of hodonyms are determined and their presence in the names of the city streets is analysed.

Keywords: nomination; hodonym; norm; variability; variants; synonyms; official normative nomination; official normative spelling.

Современный процесс номинации городских объектов - это, с одной стороны, процесс присвоения названий этим самым объектам специально сформированными топонимическими комиссиями, а с другой стороны, - господство стихийного творчества в наименовании городских объектов частной собственности: магазинов, кафе, ресторанов, аптек, парикмахерских, рынков, развлекательных центров и т. п. Под номинацией при этом понимается образование языковых единиц, характеризующихся номинативной функцией, то есть служащих для называния и вычленения фрагментов неязыковой действительности и формирования соответствующих понятий о них в форме значения языковых единиц - слов, сочетаний слов, фразеологизмов и предложений [15, с. 269].

Как столичный центр под названием Абакан город существует сравнительно небольшой срок - с 1931 г., поэтому в наименовании его улиц, переулков, проездов, проспектов, площадей - годонимов [7, с. 52] нашли отражение типичные для советских городов способы наименования линейных объектов.

Процесс номинации годонимов является достаточно изученным [см.: 3; 6; 8; 13; 17 и др.], поэтому, не детализируя, перечислим основные принципы номинации абаканских улиц, проспектов, проездов, переулков, площадей в соответствии с разработанной А. М. Мезенко типологией годонимов, уточненной в исследованиях М. В. Горбаневского [6, с. 105-147; 3, с. 32-38]:

1) по отношению улицы к другому значимому объекту (улицы Аскиз-ская, вагоностроительная, Деповская, Домостроительная, Железнодорожная, Ипподромная, Мостовая, Портовая, Станционная, Фабричная, Школьная, пер. Школьный, пл. Соборная и др.);

2) по связи улицы с человеком (улицы Богдана Хмельницкого, Богра-да, Буденного, Ванеева, Гоголя, Декабристов, Маршала Жукова, Итыгина, Кати Перекрещенко, Карачаковой, Дружинника Курочкина, Ивана Яры-гина, Павших Коммунаров, Гончарная, Партизанская, Профсоюзная, Рыбацкая, Хакасская, Русская, Тувинская и др.);

3) по присущим улице свойствам и качествам (улицы Горная, Дренажная, Загородная, Западная, Заречная, Кедровая, Лесная, Набережная, Новая, Овражная, Островная, Парковая, Песочная, Полевая, Проточная, Раздольная, Речная, Ровная, Садовая, Северная, Согринская, Сосновая, Южная и др.);

4) по связи улицы с абстрактным понятием (улицы Звездная, Майская, 8 Марта, 2-й Пятилетки, Советских Космонавтов, Советская, Советской Армии, Осенняя, проезды Весенний, Новогодний, Октябрьский, Энтузиастов, Юности, проспект Дружбы Народов, переулок Пионерский и др.).

В наименовании новых объектов и переименованиях можно выделить те же типы номинации, что и при первичной номинации. Например, ул. Октябрьская переименована в ул. Ивана Ярыгина, ул. 40 лет Октября стала ул. Маршала Жукова, на месте ул. Весенней сейчас ул. Игоря Ахпашева, ул. Баландиной найдем вместо ул. Юбилейной, часть ул. Розы Люксембург стала ул. Вяткина и т. п. Во всех этих случаях переименований действует принцип присвоения улице названия по связи с человеком. Новые улицы получили наименования Норильская, Зимняя, Киевская, Воскресенская, Юго-Западная, Дивная, Дениса Давыдова, Воинской Славы, Барклая де Толли, Багратиона, Бородинская, Дорожная, Морозная, Осенняя, Туманная, Цветочная. В этих названиях проявляются принципы номинации по связи с человеком, по присущим улице свойствам и качествам, по связи с абстрактным понятием, по отношению улицы к другому значимому объекту.

Несмотря на то, что в годонимии Абакана в целом действуют те же принципы номинации, как и в других городах, есть особенности в проявлении некоторых принципов.

Например, М.В. Горбаневский в группе «номинация по отношению улицы к другому значимому объекту» выделяет подгруппу наименования улиц по названиям культовых сооружений типа улица Знаменка, Ильинка [3, с. 36]. В нашем городе есть 9 годонимов, в основе которых подобные лексемы, но ни одна улица не называется по именам храмов, как вновь отстроенных, так и старых. Например, Градо-Абаканский храм в честь святых равноапостольных Константина и Елены находится на пересечении ул. Пушкина и Маршала Жукова; часовня иконы Божией Матери Знамение (Знаменский храм-часовня) находится на углу пр. Ленина и ул. Чкалова; церковь в часть Святителей Московских расположена на ул. Пушкина; церковь во имя преподобного Серафима Саровского при воскресной школе находится на ул. Хлебной; церковь Владимира рав-

ноапостольного (Свято-Владимирский приход при Доме престарелых) находится на ул. Белоярской; Свято-Никольский собор и церковь Покрова Пресвятой Богородицы располагаются на ул. Мостовой; Спасо-Пре-ображенский кафедральный собор (собор Преображения Господня) и церковь Сергия Радонежского находятся на пл. Соборной. Улицы, наименование которых связано с православными праздниками или именами святых (улицы Вознесения, Покровская, Никольская, Петровская, Троицкая, Благодатная, Рождественская, Воскресенская) в городе имеются, но культовых сооружений на них нет, за исключением площади Соборной, на которой находятся Спасо-Преображенский кафедральный собор и церковь Сергия Радонежского. В этом случае, по нашим наблюдениям, в го-донимии действует тот же принцип, что и в ойконимии на территориях позднего русского заселения [см.: 5, с. 72-74].

Особенность наименования по связи с человеком проявляется в том, что названия-посвящения даются прежде всего по именам и фамилиям деятелей, оставивших заметный след в истории Республики Хакасия или города Абакана: Игорь Ахпашев - выпускник школы № 1 г. Абакана, Герой России, погиб в Чечне в 1995 г.; Г. А. Вяткин - советский государственный и общественный деятель, заместитель председателя облисполкома Хакасской автономной области, заслуженный строитель РСФСР, лауреат премии Совета Министров СССР; В. А. Баландина - основатель шахты и города Черногорска, организатор строительства железной дороги Ачинск-Минусинск; И. Н. Карачакова - российский скульптор, член Союза художников СССР, завещала в дар Хакасскому национальному музею собранную ею коллекцию произведений искусства и т. п.

К особенностям номинации в абаканской годонимии отнесём также сосуществование в ономастическом пространстве города нескольких официальных вариантов одного и того же названия, например: ул. Вятки-на и ул. Г.А. Вяткина, ул. Карла Маркса и ул. К. Маркса, ул. Ивана Ярыги-на - ул. И. Ярыгина и ул. Ярыгина, ул. Тараса Шевченко - ул. Т. Шевченко и ул. Шевченко, ул. Маршала Жукова - ул. М. Жукова, ул. Мр. Жукова, ул. М-ла Жукова и ул. Жукова, пр. Дружбы Народов и пр. Др. Народов и под.

Заметим: если в принципе допускается графическое сокращение имен (инициалы вместо имени): Карл - К., Тарас - Т. и т. п., то недопустимым является сокращение должностей, титулов, званий, профессий в составе географических наименований, поэтому недопустимо сокращение звания маршал в названии ул. Маршала Жукова до вариантов М. или Мр., М-л. В названии пр. Дружбы Народов недопустимо использование сокращения Др. вместо Дружбы, так как др. расшифровывается как другой.

При анализе вышеназванных наименований возникают вопросы: как квалифицировать подобные названия и возможны ли они в официальных названиях одной и той же улицы в одном и том же ономастическом пространстве в одно и то же время? Что в этом случае считать нормой? Являются подобные наименования синонимами или вариантами? Считать их нормой или нарушением нормы?

По нашему мнению, синонимами их считать нельзя, так как синонимами признаются слова, выражающие одно и то же понятие, тождественные или близкие по своему значению, которые отличаются один от другого или оттенками значения, или стилистической окраской (и сферой употребления), или одновременно обоими названными признаками (курсив - наш) [16, с. 5].

В одном из самых популярных и востребованных лингвистических справочников нормы определяются как «наиболее распространенные из числа сосуществующих, закрепившиеся в практике образцового использования, наилучшим образом выполняющие свою функцию языковые (речевые) варианты» [10, с. 237]. В топонимии же «в качестве нормы выступают так называемые «официальные названия», орфография которых регламентирована определенным кругом документов и источников» [12, с. 53].

Применительно к нашим материалам официальным названием объекта является его наименование, закрепленное в документах и в таком виде перенесенное на сам объект. Главным документом регламентирующим официальное наименование и правописание годонимов города Абакана, является «Список площадей, проспектов, улиц, проездов и переулков города Абакана» - Приложение № 1 к решению Абаканского городского совета депутатов № 201 от 23.11.2000 г.

Согласно этому документу, официальными нормативными наименованиями и написаниями для вышеперечисленных городских объектов являются следующие: улицы Вяткина, Ивана Ярыгина, Карла Маркса, Кати Перекрещенко, Маршала Жукова, Розы Люксембург, Тараса Шевченко, проспект Дружбы Народов. В устном употреблении жителей города

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком