научная статья по теме РФ И КНР: МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В КОН- ТЕКСТЕ ТРАНСФОРМАЦИИ РЕГИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ (НА ПРИМЕРЕ ЗА- БАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ) История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «РФ И КНР: МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В КОН- ТЕКСТЕ ТРАНСФОРМАЦИИ РЕГИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ (НА ПРИМЕРЕ ЗА- БАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ)»

РФ и КНР: межкультурное взаимодействие в контексте трансформации региональной культуры (на примере Забайкальского края)

© 2010 В. Морозова

Статья затрагивает проблемы приграничного сотрудничества РФ и КНР в контексте межкультурного взаимодействия. Автор исследует процессы трансформации региональной культуры, рассматривает формирование новой социокультурной идентичности упомянутых регионов. Ключевые слова: межкультурное взаимодействие, региональная культура, социокультурная идентичность.

Вопросы региональной культуры отдельных территорий являются в настоящее время предметом исследования (как в России, так и за рубежом) во многих областях знаний, в том числе в таких междисциплинарных науках, как культурология, регионоведение. Выстроена теоретическая база изучения общекультурных процессов территорий; ведущие философы, социологи, культурологи обращают внимание на необходимость исследования региональных культур.

Сам термин "региональная культура'' подразумевает совокупность культурных явлений региона как социально-исторического опыта живущих на конкретной территории людей, представителей разных социальных групп, национальностей, вероисповеданий. На протяжении многих веков на региональном уровне идет процесс взаимовлияния и взаимообогащения разнообразных культур.

Тем не менее, на сегодняшний день в науке еще не сложилась четкая концепция региональной культуры как целостного социокультурного, философского и историко-культурного феномена, оказавшего значительное влияние на формирование социокультурной идентичности.

Автор статьи придерживается определения термина "региональной культуры'' как самобытного социокультурного феномена, имеющего собственное географическое пространство и реализующего потребность члена регионального сообщества в его самоидентификации.

На современном этапе развития процессов глобализации и регионализации международные контакты становятся все более интенсивными и разнообраз-

Морозова Валентина Сергеевна, кандидат философских наук, доцент кафедры востоковедения Читинского государственного университета, г. Чита. morozova1550@mail.ru.

Работа выполнена при финансовой поддержке Федерального агентства по науке и инновациям. Государственный контракт № 02.740.11.0363. от 20.07.2009 г.

ными, все большее количество стран и регионов вовлекается непосредственно в различные формы межкультурного взаимодействия.

Бурные политические и социально-экономические события XX — начала XXI вв. убедительно свидетельствуют, что межкультурные взаимоотношения являются весьма важными в жизнедеятельности современных государств и народов. Это находит свое выражение в объединении этнических общностей для формирования культурной целостности. Процессы расширения межкультурных связей доказывают тот факт, что как ни одна этническая общность не может жить без каких-либо взаимоотношений с другой, так ни одна региональная культура не способна существовать в абсолютной изоляции от культур соседствующих с ней регионов. Практически каждый регион в той или иной степени открыт для контактов и восприятия культурных достижений других регионов и одновременно готов поделиться собственными культурными достижениями и ценностями. Поэтому в настоящее время интерес исследователей вызывает не только вопрос об особенностях отдельного народа, но и проблема взаимодействия различных народов и их культур.

Каждая культура, обладая ценностью и являясь частью общего достояния человечества, требует уважения и сохранения, поэтому развитие региональной культуры является не только правом, но и долгом каждого народа, который стремится развивать все отрасли культуры, с тем, чтобы обеспечивать гармоничное равновесие между техническим и морально-интеллектуальным прогрессом человечества.

Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже на свою четырнадцатую сессию, приняла во внимание, что несмотря на технический прогресс, который облегчает развитие и распространение знаний и идей, незнание образа жизни и обычаев других народов все еще ставит препятствия мирному сотрудничеству и прогрессу всего человечества. В связи с этим была провозглашена Декларация принципов международного культурного сотрудничества, основными идеями которой являются:

распространение знаний, содействие развитию дарований и обогащение различных культур;

развитие мирных отношений и дружбы между народами и содействие лучшему пониманию образа жизни каждого из них;

обеспечение каждому человеку доступа к знаниям и возможности наслаждаться искусством и литературой всех народов, участвовать в прогрессе науки во всех частях земного шара, пользоваться его благами и содействовать обогащению культурной жизни;

улучшение условий материальной и духовной жизни человека во всех частях мира1.

Межрегиональное культурное сотрудничество, содействуя установлению между народами прочных связей, оказывает благоприятное влияние на все культуры и способствует их взаимному обогащению, а также требует уважения самобытности каждой из них.

В настоящее время в межрегиональном дискурсе особую значимость приобретает понятие "граница". В социокультурном смысле граница призвана, конституируя свое пространство, становиться основанием социокультурной рефлексии, когда социокультурная идентичность строится на противопоставлении, что во многом определяет социальные действия. В ситуации, когда

сохранение целостности России зависит от устойчивых факторов, детерминирующих региональное своеобразие, процесс национальной идентификации в рамках региона, его позиционирование в масштабах страны, сопредельных территорий не может остаться без внимания2 .

Сегодня границы не просто разделяют государства и являются форпостом разных политических, экономических и культурных систем. Они становятся центром сотрудничества, где жизненные правила и социальные практики людей пересекаются.

Наиболее сильное изменение принципов и механизмов трансграничного взаимодействия (также и в культурной области) можно наблюдать на территории, приграничной территории Забайкальского края, где традиционное культурное самосознание, связанное с концептом "форпоста", находящегося в непосредственной близости к враждебным соседям, приобретает в настоящее время иные черты, актуализируя основания для становления новой регионально-культурной идентичности.

Благодаря усиливающемуся трансграничному сотрудничеству на российско-китайской границе, мы можем говорить о мобильности этой границы и динамике приграничного пространства3. Важной чертой приграничного сотрудничества Забайкальского края является взаимодействие приграничной региональной пары Забайкальский край (РФ) — Автономный район Внутренняя Монголия (КНР). В этом кросскультурном взаимодействии формируется особый феномен — культурное приграничье. Под "приграничьем" в данном контексте понимается единое социокультурное пространство сопредельных регионов, которое структурируется трансграничными социокультурными сетями.

Формирование новой культурной идентичности актуализирует исследование приграничного культурного пространства как сферы взаимодействия региональных культур РФ и КНР.

Изучению региональной культуры Забайкальского края как единицы социокультурного пространства России посвящены исследования Н.А. Абрамовой, М.Н. Фоминой, Л.М. Михайловой, Ли Пин и др. В этих работах отмечается как сходство цивилизационных условий, историческая, территориальная, этническая близость населения приграничных территорий, так и незавершенность социокультурной идентификации населения.

Россия и Китай являются двумя великими государствами и, вместе с тем, двумя самобытными культурами. История взаимодействия культур обеих стран насчитывает несколько веков и на протяжении ряда этапов носила различный характер.

Относительно недавно в российско-китайских взаимоотношениях наступил качественно новый период. Россия и Китай перешли к стратегическому партнерству. Среди общественности двух стран непрерывно растет интерес по отношению друг к другу, развивается торгово-экономическое сотрудничество, расширяются контакты в области науки и культуры. Сейчас в обеих странах предпринимаются попытки наладить эффективное взаимодействие именно в культурной сфере, что приводит к появлению в ней целого сегмента региональной культуры, который можно рассматривать в качестве нового информационного пространства межкультурной коммуникации.

Сама теория межкультурного взаимодействия (а именно аспект межкультурной коммуникации) как в России, так и в Китае, является молодым направле-

нием научных исследований и находится в стадии своего становления. Анализ китайских и российских работ показывает, что зачастую они лишь подводят итоги имеющихся подходов западных ученых. Так, работа китайского ученого Гуан Шицзе "Теория межкультурной коммуникации'' (Пекин, 1995) и работа российских ученых Т.Г. Грушевицкой, В.Д. Попкова и А.П. Садохина "Основы межкультурной коммуникации'' (М., 2002) во многом сходны по излагаемому материалу. Появляются и новые исследования. Среди них можно назвать исследование С.Г. Тер-Минасовой "Язык и межкультурная коммуникация'' (М., 2000), в котором основным предметом рассмотрения стал ряд факторов, содействующих или препятствующих межкультурному взаимодействию4.

В современных условиях отношения между РФ и КНР представляют потенциально значимую силу. Говоря об общих чертах данных взаимоотношений, следует уточнить, что они не обусловлены сходством или различием в идеологиях. Обе страны, с уважением относясь к национальным ценностям, стремятся подчинить их общим интересам5.

19 декабря 2008 г. была подписана программа взаимодействия между министерствами культуры России и Китая6. Министр культуры РФ Александр Авдеев подчеркнул, что "основной целью данного соглашения является ознакомление с организацией сферы культуры в Китае''7. По его мнению, китайской стороне также будет интересно узнать, как развивается российская культура по отдельным направлениям, таким, как общественные библиотеки, музеи, театры, архивы, кинематограф8.

Председатель КНР Ху Цзиньтао в своем докла

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком