научная статья по теме РОЛЬ ЯЗЫКА В ИНТЕГРАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ В МОСКОВСКОЕ ОБЩЕСТВО Социология

Текст научной статьи на тему «РОЛЬ ЯЗЫКА В ИНТЕГРАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ В МОСКОВСКОЕ ОБЩЕСТВО»

© 2010 г.

Е.В. ГУРЧЕНКОВ

РОЛЬ ЯЗЫКА В ИНТЕГРАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ В МОСКОВСКОЕ ОБЩЕСТВО

ГУРЧЕНКОВ Евгений Владимирович - ведущий специалист муниципального унитарного предприятия "Комстройплан", аспирант (Москва). E-mail: 1otdel@inbox.ru

Аннотация: Статья посвящена адаптации мигрантов и важности знания русского языка для интеграции мигрантов и их детей в российское общество.

Ключевые слова: миграция • интеграция • язык • адаптация • взаимоуважение • обычаи • культуры

В условиях расширения хозяйственных связей все большее число государств вовлекается в миграционные процессы. Экономика многих стран Европы, включая и Россию, без трудовых мигрантов обойтись уже не может. Изучение опыта решения миграционной проблематики в зарубежных странах позволило установить, что ассимиляционная модель часто становится невозможной в силу того, что во многих странах уже сложились значительные по численности и силе влияния на экономику иммигрантские диаспоры, своеобразные субкультурные сообщества, построенные по этнокультурному, языковому или расовому принципу. Кроме того, опыт показывает, что при серьезных этнокультурных различиях между страной исхода и принимающей люди не могут быстро адаптироваться и принять базовые ценности новой родины.

Большинство мигрантов, прибывающих из бывших союзных республик и зарубежных стран, недостаточно владеют русским языком, знаниями о культуре и истории, основах российского законодательства и реалиях российского быта. Зачастую этнические мигранты не ориентированы на освоение принятых в среде принимающего города обычаев и норм поведения.

Субъекты Российской Федерации на протяжении уже почти двадцати лет предпринимают попытки разрабатывать собственные подходы к решению проблемы адаптации и интеграции мигрантов в российский социум. Однако основная нагрузка приходится на социальную сферу, главным образом на систему образования. С каждым годом в школы и дошкольные образовательные учреждения поступает все больше детей и подростков, идентифицирующих себя с другими культурами.

Как экономически эффективный мегаполис со столичными функциями и развитой инфраструктурой, высоким уровнем жизни и большим числом привлекательных рабочих мест, Москва стала главным центром притяжения мигрантов. Этому способствует и географическое положение города, его роль как крупнейшего транспортного узла России и всего постсоветского пространства [1]. Общий объем прибывающих в Москву ежегодно составляет более миллиона человек. В 2008 г. по месту пребывания было зарегистрировано 1,36 млн человек (в 2007 г. - 1,23 млн человек) иностранных граждан, преимущественно из стран СНГ. Наибольший удельный вес, около 80%, составляют граждане Украины, Казахстана, Узбекистана, Молдовы, Азербайджана и Таджикистана. По данным Департамента образования, сегодня в столичных школах обучается около 70 тыс. детей из семей мигрантов, в том числе около 30 тыс. детей из ближнего и дальнего зарубежья. Работают школы с азербайджанским, армянским,

Таблица

Удовлетворяются ли образовательные потребности членов вашей этнической общности в московском мегаполисе? (в %)

Национальность В полной мере Частично Невозможно Затруднились

реализовать ответить

Азербайджанцы 24 43 12 21

Башкиры 25 41 10 -

Белорусы 33 45 8 14

Корейцы 26 41 10 -

Татары 26 42 11 -

Данные приведены на основе опросов представителей национальных общностей проводившихся

сотрудниками Московского городского педагогического университета, Московского гуманитарного педагогического института и Московского дома национальностей.

грузинским, еврейским, китайским, корейским, литовским, польским, татарским, турецким, украинским, молдавским этноуклоном. Более половины всех этношкол включают углубленное изучение русского языка, литературы (см. табл.).

Язык является важнейшим индикатором адаптации мигрантов. Изучение языка страны, в которую прибывает мигрант, прохождение теста на его знание является распространенной международной практикой. Обучение русскому языку - основной способ адаптации мигрантов в российское общество. Эта проблема приобретает особо важное значение в рамках закона, обязывающего трудовых мигрантов знать язык принимающей страны, и в силу того, что в последнее время в странах СНГ, откуда в Россию едет основная масса трудовых мигрантов, уровень преподавания русского языка снизился, а в некоторых государствах русскому языку перестали учить вообще.

В Москве вопросы адаптации и интеграции мигрантов в общество уже давно включены в планы и содержание столичного образования. Апробированы многие инновационные и нормативно-организационные подходы, созданы учебно-методические пособия. Работает сеть специализированных общеобразовательных учреждений, осуществляющих первичную адаптацию мигрантов. Накопленный в данной сфере опыт находит отражение в целевых программах правительства Москвы по вопросам межнациональных отношений и миграционной политики. Благодаря усилиям Департамента образования одной из задач Московской городской миграционной программы на 2008-2010 гг. стала "адаптация и интеграция иммигрантов на основе взаимоуважения к культуре, религии, обычаям, традициям и жизненному укладу жителей города".

Московские власти не скрывают, что миграционная ситуация в мегаполисе, в том числе и в области образования, остается сложной. Ведь вместе с родителями в столицу приехали десятки тысяч маленьких детей. Многие из них не говорят и не понимают по-русски, не имеют представления о российских традициях и порядках. Без решения этих проблем они не смогут учиться и быть полноценными членами общества [2].

Исследование проблемы адаптации детей мигрантов в Москве позволило установить, что, во-первых, она идет в основном через школы с этнокультурным компонентом - углубленным изучением языка и культуры того или иного народа. С 1991 г. функционируют этнокультурные школы как государственные учреждения, в которых большая часть учеников одной национальности. Уроки изучения родной культуры стоят в школьном расписании и занимают четверть всего учебного времени. Этно-компонент в школах самый разнообразный: грузинский, армянский, азербайджанский, литовский, польский, украинский, еврейский, татарский, турецкий, корейский и даже хинди.

Принятый в 2004 г. закон "Об общем образовании в городе Москве" утвердил принципы создания и функционирования государственных образовательных учреждений с этнокультурным компонентом образования. Согласно новому закону, такие школы - один из видов "государственных образовательных учреждений, реализую-

щих общеобразовательные программы". Закон утверждает и право образовательных учреждений формировать классы с национальным .компонентом. Основной задачей таких учреждений (классов), как и других государственных школ, стало обучение на русском языке в соответствии с образовательными стандартами Российской Федерации. В этих школах и классах с учетом пожеланий родителей и учеников выделены дополнительные образовательные программы по изучению национальных языков, истории, культуры и традиций народа-носителя языка. Язык обучения в рамках системы дополнительного образования - русский и/или национальный (по выбору школы и родителей).

Проведенный анализ функционирования современных национальных школ позволил выявить ряд проблем. В них, в основном обучаются дети из образованных семей, где понимают, насколько важно хорошо знать русский язык и культуру, не растеряв при этом своих корней. А ребята из небогатых семей, семей трудовых мигрантов со строек, отправляются в ближайшую школу - туда, где возьмут. В последнее время к школам с этнокультурным компонентом стали возникать претензии со стороны жителей микрорайонов, усматривающих в этом ущемление прав других национальностей. Выход из этой ситуации видится простой: диаспорам необходимо создавать свои этнокультурные центры, в которых обучение детей языку и традициям своего народа должно осуществляться во внеурочное время и за собственные деньги [3].

Сложность проблемы интеграции детей-мигрантов в российский социум заключается и в том, что прибывающие в мегаполис мигранты, вынуждены не только адаптироваться к новым условиям жизни, а их дети в школе - к новым предметам и незнакомым одноклассникам, но и научиться взаимодействовать с коренными жителями, которые, в свою очередь, находясь в постоянном контакте с мигрантами, тоже должны приспособиться к взаимодействию с ними, своим отношением упрощая или, наоборот, усложняя процесс их социализации и адаптации. В этой ситуации важное значение приобретает психологическая установка на терпимое, толерантное восприятие окружающего мира - основное условие нормальной интеграции мигрантов. Чтобы интеграция прошла успешно, необходимы соответствующие встречные усилия и со стороны принимающего общества.

Такой подход носит универсальный характер. В равной степени он относится и к московскому мегаполису, где характерные для части жителей проявления бытовой ксенофобии и мигрантофобии усложняют психологическую ситуацию в школьной среде. Это особенно проявляется в тех случаях, когда школьная администрация, профессиональные объединения учителей, родительские комитеты и советы учащихся не ведут регулярную воспитательную работу по созданию атмосферы межнационального взаимопонимания и согласия.

Большую роль в овладении детьми национальной культурой, искусством, традициями играет дополнительное образование. Практически в каждой школе и в культурно-образовательных центрах, работающих по программам этнокультурного образования, действуют фольклорные, хореографические, хоровые, музыкальные студии и ансамбли, театральные и изостудии. Их воспитанники - непременные участники фестивалей национального искусства и различных праздничных мероприятий, в том числе в Московском доме национальностей, в Государственной Думе, в рамках ежегодно проводимой масштабной выставки "Московское образование", разнообразных международных, межрегиональных и общемосковских культурных мероприятий.

Важную роль в этнокультурном образовательном процессе играют этнографические экспедиции и краеведческая деятельность. Каждое лето

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком