научная статья по теме «РОССИЯ ПРОТИВ НАПОЛЕОНА: БОРЬБА ЗА ЕВРОПУ, 1807–1814» ДОМИНИКА ЛИВЕНА История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему ««РОССИЯ ПРОТИВ НАПОЛЕОНА: БОРЬБА ЗА ЕВРОПУ, 1807–1814» ДОМИНИКА ЛИВЕНА»

Диалог о книге

«Россия против Наполеона: Борьба за Европу, 1807-1814»

Доминика Ливена

В прошлом 2012 г. Россия широко и торжественно отметила 200-летие одного из самых славных событий своей истории - Отечественной войны 1812 года. Многие европейские государства - бывшие участники наполеоновских войн, составной частью которых была и эта война, или, как её называют на Западе, «Русская кампания Наполеона», также не остались в стороне от празднования исторического юбилея. И без того огромная историография темы пополнилась в последние годы ещё сотнями трудов российских и зарубежных исследователей. В их числе заметно выделяется монография члена Британской академии, профессора Кембриджского университета Доминика Ливена «Россия против Наполеона: Борьба за Европу, 1807-1814», которая в 2009-2010 гг. вышла в свет на английском языке в Великобритании и США, а в 2012 г. была переведена на французский и русский языки1. Это издание сразу обратило на себя внимание научной общественности и было отмечено Вольфсоновской премией (Великобритания) за лучшую историческую книгу 2009-2010 гг. и премией фонда Наполеона (Франция) за лучшую книгу 2010 г. о наполеоновской эпохе на иностранном языке. В чём же важность данной монографии? Что нового даёт она русскому и западному читателю по, казалось бы, уже хорошо исследованной теме? Мы предлагаем вниманию читателей размышления о книге Ливена и поднятых в ней проблемах ведущих исследователей, специализирующихся на изучении той эпохи.

В обсуждении приняли участие доктора исторических наук С.В. Белоусов (Пензенский государственный университет), С.Н. Искюль (Санкт-Петербургский институт истории РАН), А.А. Орлов (Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова), B.C. Парсамов (Российский государственный гуманитарный университет), М.-П. Рэй (университет Париж I Сорбонна, Франция), А.В. Чудинов (Институт всеобщей истории РАН), кандидаты исторических наук В.М. Безотосный (Государственный исторический музей), Г.Н. Бибиков (Институт российской истории РАН), Л.Л. Ивченко (Музей-панорама «Бородинская битва»), Л.В. Мельникова (Институт российской истории РАН), Н.В. Промыслов (Институт всеобщей истории РАН) и А.А. Под-мазо (Общество «Знание» России).

1 Lieven D. Russia against Napoleon: The Battle for Europe, 1807 to 1814. L., 2009; idem. Russia against Napoleon: the true story of the campaigns of War and peace. N.Y., 2010; idem. La Russie contre Napoléon, la bataille pour l'Europe (1807-1814). P., 2012; Ливен Д. Россия против Наполеона: Борьба за Европу, 1807-1814 / Пер. с англ. А.Ю. Петрова. М.: РОССПЭН, 2012. 679 с. Далее во всех текстах ссылки даются на русскоязычное издание книги.

Александр Чудинов: Русский или британский историк? Феномен профессора Ливена2

10 июля 2012 г. на проходившей в Москве Международной научной конференции «Отечественная война 1812 года в контексте мировой истории» состоялся «круглый стол», участники которого рассказывали, на каком уровне в разных странах находится изучение наполеоновских войн и, в частности, «Русской кампании». Общая картина получилась, на мой взгляд, неожиданно пессимистичной. Выяснилось, что национальные историографии в большинстве своём мало подвержены внешним влияниям, не слишком активно воспринимают достижения других национальных школ и в методологическом отношении довольно консервативны. С изучением же Отечественной войны 1812 года дело обстоит ещё хуже. Даже в Великобритании, где исследование наполеоновских войн в целом развивается гораздо более динамично, чем в других странах, трактовки «Русской кампании», по словам участвовавшего в «круглом столе» английского историка Алана Форреста, не слишком оригинальны и фактически сводятся к воспроизведению французской версии событий. Причину этого Форрест видит в незнании большинством английских историков русского языка, что лишает их возможности знакомиться с русскими источниками и российской историографией. Единственным отрадным исключением стала недавно вышедшая монография профессора Кембриджского университета Доминика Ливена «Россия против Наполеона: Борьба за Европу, 1807-1814». «Эта книга предлагает новую перспективу рассмотрения кампании, отличную от того, как мы её понимаем в Великобритании», - сказал Форрест, правда, сделав интересную оговорку, - «хотя Ливен во многих отношениях историк более "русский", чем "британский"»3.

Перевод монографии Ливена на русский язык действительно оказался важным событием для российской историографии Отечественной войны. (Необходимо отметить бесспорную заслугу переводчика книги А.Ю. Петрова и её научного редактора В.М. Безотосного.) И всё же я позволю себе не согласиться с моим другом и коллегой Аланом Форрестом в том, что Ливен историк «более русский, чем британский». Над любым российским исследователем Отечественной войны 1812 года, хочет он того или нет, неизбежно тяготеет груз двухсотлетней традиции её изучения, связанной не только с постепенным и кропотливым накоплением всё новых знаний о той эпохе, но и с непрестанными ожесточёнными спорами, «опровержениями» и «разоблачениями», которые далеко не всегда носят чисто научный характер, а, напротив, обычно имели и имеют ярко выраженный идеологический и политический смысл. Полемика в дореволюционной России сторонников «научно-критического направления» с представителями «официозной» историографии, критика марксистскими историками тех и других как «дворянских» и «буржуазных» исследователей, перестроечное и постперестроечное изобличение советской историографии... Был ли кто-то из отечественных исследователей войны 1812 года не «вскормлен с копья»?

2 Текст подготовлен при поддержке РГНФ, проект № 11-21-170001а^га.

3 См.: Наполеоновские войны в национальных историографиях Европы и Америки: материалы «круглого стола» // Французский ежегодник 2013: «Русская кампания» Наполеона: события, образы, память. М., 2013.

Бесспорно, дискуссия - двигатель науки, но, увлекаясь полемикой, не утрачиваем ли мы порой такое простое, но весьма необходимое для учёного человеческое качество, как способность удивляться предмету своего исследования? Между тем в истории мы найдём не так много примеров, столь же достойных удивления, как коллизия 1812 г. В самом деле, далеко не самая могущественная из мировых держав (по численности населения Россия отнюдь не превосходила Французскую империю, а по экономической мощи заметно уступала ей) оказалась вовлечена в противоборство с объединёнными силами всей континентальной Европы, во главе которых стоял лучший полководец того времени, и из такого, казалось бы, безнадёжного конфликта вышла победительницей: Великая армия полегла на российских просторах, а русские войска два года спустя вступили в Париж. Разве это не удивительно и не достойно восхищения?

«У русских есть все основания гордиться достижениями своей страны и армии в 1812-1814 гг.», - считает и Ливен (с. 49). Однако это ему, английскому историку, легко высказать столь простой и, на первый взгляд, очевидный вывод. Многие из его российских коллег, живущих в реалиях национальной историографической традиции, хорошенько подумают, прежде чем сделать подобное заявление, которое запросто может навлечь на них обвинение в «лжепатриотизме». «Простые истины» у нас сейчас не в моде, а утверждения, что в трагедии 1812 г. виновен не Наполеон, а «спровоцировавший его» русский царь, что Великая армия несла в Россию на своих штыках прогресс и что победившие Наполеона русские генералы были на деле бестолковыми тупицами, напротив, встречаются всё чаще4.

К счастью, в данном отношении Доминик Ливен всё же «более британский историк, чем русский». Будучи прекрасно знаком с российской историографической традицией, он тем не менее свободен от бремени отягощающих её политических, идеологических и прочих смыслов, и способен удивляться событиям прошлого, задаваясь вопросом о том, «как и почему Россия справилась с теми серьёзными испытаниями, которые в рассматриваемые годы выпали на её долю в лице Наполеона»? (с. 48). Именно желание максимально приблизиться к истине, объяснить «один из наиболее драматичных эпизодов в истории Европы» (с. 38) и лежит в основе предпринятого Ливеном исследования.

Автора книги отличает также полное и, более того, демонстративно выраженное безразличие к научной моде. В эпоху торжества «новой культурной истории», когда «самый надёжный способ исключить себя из списка кандидатов на получение места в любом великобританском, не говоря уже об американском, университете, это сказать, что вы хотите заниматься историей сражений, дипломатии и королей» (с. 39), Ливен ничуть не боится показаться старомодным, заявляя: «настоящая книга действительно представляет собой сочинение о королях и сражениях» (с. 50). Впрочем, столь демонстративно выраженное пренебрежение научной модой отнюдь не отменяет того, что перед нами по-настоящему современная книга.

Поскольку судьба большой войны зависит не только от храбрости солдат на поле боя и от таланта полководцев, но и от эффективной работы тыла, немалая часть монографии отведена экономической подоплёке военных действий: «исследование охватывает также военную промышленность, государственные финансы, коневодство и людскую силу» (с. 51). Что касается коневодства, то

4 Подробнее о современной российской историографии наполеоновских войн см.: Безотос-ный В.М. Россия и Европа в эпоху 1812 года. Стратегия или геополитика. М., 2012.

проведённый Ливеном сравнительный анализ качества конского состава русской и французской армий, порядка его пополнения и условий содержания уже стал классикой мировой историографии, а ссылки на него - общим местом новейшей литературы о наполеоновских кампаниях 1812-1814 гг. Несомненный интерес представляют и наблюдения автора относительно специфических черт корпоративной психологии русских солдат и офицеров, а также психологические характеристики отдельных исторических деятелей, выдвигавшихся на передний план в тот или иной момент кампании.

Нельзя не восхититься и блестящим сочетанием в работе Д. Ливена методов двух весьма актуальных, но, на первый взгляд, пред

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком