научная статья по теме СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ КОЛИЧЕСТВЕННОЙ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Народное образование. Педагогика

Текст научной статьи на тему «СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ КОЛИЧЕСТВЕННОЙ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ»

Соловьев Н.В. Словарь правильной русской речи. - М., 2008.

Сумароков А.П. О правописании Ц Полн. собр. всех соч. - М., 1787.

Толковый словарь русского языка: В 4 т./ Под ред. Д.Н. Ушакова. - М., 2007.

Ушакова С.А. Словарь трудностей русского языка для школьников. - М., 2007.

Чернышев В.И. Правильность и чистота русской речи: Опыт русской стилистической грамматики: 2-е изд. - Вып. 1: Фонетика - СПб., 1914; Вып. 2: Части речи. -Петроград, 1915.

Чешко Л.А. Русский язык. - М., 1990.

Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - М., 2009.

Яухци К. Рассмотрение господствующих систем в спряжениях русских глаголов. - Дерпт, 1844.

Baerman М. Historical observations on defectiveness // Russian Linguistics -Vol. 32. - 2008. - № 1.

Beati Flacci Albini seu Alcuini Opera. / Typ. monaster. J. Emmeram., 1777. - T. II.

Carstair s-M cCarthy A. Some implications of phonologically conditioned suppletion // Phonologi. Critical concepts in Linguistics. - London, 2001. - Vol. 5.

Franks S. Parameters of Slavic morpho-syntax. - Oxford Univ. Press, 1995.

Halle M. Prolegomena to a Theory of Word Formation H Linguistic Inquiry. - 1973. -Vol. 4. - № 1.

'Epi^oYEVouq nepi iieGoSou Seivot^toç //

Rhetores graeci / Ed. C. Walz. Vol. 7. -Stuttgartiae, 1834.

Magni Aurelii Cassiodori senatoris Opera omnia in duos Tomos. - Rotomagi, 1679. - T. 2.

Pompeii Commentum Artis Donti / Ed. F. Lindemann. - Lipsiae, 1820.

Quintiliani Institutionis oratoriae libri duodecim. - Lipsiae, 1854. - Vol. II.

Trask R.L. A dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. - London, 2003.

H.A. НИКОЛИНА

Москва

Способы выражения количественной приблизительности в русском языке

В статье описываются способы выражения приблизительности (аппроксимативности) в современном русском языке, выделяются ее лексические и синтаксические показатели.

Ключевые слова: аппроксимативность; количественная приблизительность; пред-ложно-падежные формы со значением приблизительности; инверсия; сочиненные группы; нечеткая номинация.

Количественность в языке включает несколько микрополей, среди которых выделяется микрополе приблизительного количества, противопоставляемого количеству точному. Количественная приблизительность, или аппроксима-тивность (ср.: лат. арргохтаге 'приближаться'), выражается различными языковыми средствами и относится «одинаково как к пространству, так и к времени» [Бодуэн де Куртенэ 1963: 313].

Николина Наталия Анатольевна, кандидат филол. наук, профессор МПГУ. E-mail: admin@riash.ru

Аппроксимативность служит проявлением распространенной в языке нечеткой номинации, которая наблюдается в тех случаях, когда точное называние предмета, места и времени, меры признака является невозможным, нежелательным или неуместным. Наиболее последовательно выражается в языке количественная приблизительность.

«Приблизительное количество - явление синкретичное по своей природе. Оно обозначает неопределенное множество с указанием определенных количественных границ отсчета этого множества... Следовательно, приблизительное множество объединяет в своей семантике и признаки

неопределенного, и признаки определенного множества» [Чеснокова 1997: 9]. Приблизительность связана с неопределенным количеством считаемых объектов и, как правило, невозможностью для говорящего установить их точное число, при этом, однако, обычно четко указываются определенные точки отсчета, которые преимущественно выражаются числительными. Именно этим приблизительное количество отличается от неопределенного. Ср., например: несколько человек - человек пять; несколько яблок - пять-шесть яблок.

Рассмотрим основные способы выражения количественной приблизительности в современном русском языке.

Прежде всего для ее передачи используются наречия примерно, приблизительно, почти, которые служат лексическими маркерами аппроксимативности. Ср.:

Примерно через час... Нина увидела, как садовник и один из мальчишек с конюшни под руководством доктора вбивают в землю колышки... (П. С а м н е р); Достоинством такого подхода является то, что в некоторых (примерно 20%) случаях удается получить логические схемы меньшей сложности. (П. Бибило); Прошел почти месяц с того дня, как доктор Виленский сделал свой набросок. (П. С а м н е р). Приблизительно за три-две недели мы начинаем старательно спрашивать друзей, знакомых, даже сослуживцев -где, с кем и как они собираются встречать Новый год. (О. Николаев).

Наряду с этими лексическими маркерами в русском языке представлен широкий круг словоформ с предлогами до, за, под, к, около, с, которые специализируются на передаче различных аспектов количественной приблизительности и указании начальной или конечной границы отсчета:

И хотя ей было уже за тридцать, время милостиво обошлось с ней. (Карпенко); Мне, как и ему, было под тридцать. (Л. Жукова); Пришедший человек, лет под сорок, был черен, оборван, покрыт засохшей грязью. (Булгаков); Прошло около месяца. (П а у с т о в с к и й); Коридор был в ширину с полметра. (Грин); На субботник пришло до пятидесяти студентов. (Из устн. речи); К вечеру принесли пакет. (Фадеев).

В «Синтаксическом словаре» Г.А. Золо-товой эти предложно-падежные формы преимущественно рассматриваются как синтаксемы, имеющие значение аппроксимативного квантитатива, - «признаковые синтаксемы, обозначающие приблизительно-количественную характеристику предметов, возраста, температуры» [Золотова 1988: 220]. Такие словоформы фиксируют различные точки на шкале «более -менее» предполагаемого количества.

Отмеченные синтаксемы, с одной стороны, взаимодействуют со словосочетаниями с опорными словами фазовой семантики начало, конец, середина, также дающими приблизительную временную характеристику @середина лета, начало года, конец осени, середина восьмидесятых и др.), с другой стороны, они дополняются фразеологизированными построениями с компонентами с гаком, с лишком, с небольшим, указывающими на превышение предполагаемого количества. Ср.:

Ему девяносто с гаком. (Из устн. речи); Женщины были ровесницами, но Наталия стала выглядеть куда старше своих сорока с небольшим. (А. Малышева); Прошло два часа с лишком. (Н. Александрова); Она постарела на глазах и сейчас выглядела старше своих семидесяти с небольшим. (А. Малышева).

Для обозначения меньшего, чем называемое, количества, с точки зрения наблюдателя, используется конструкция с генитивом отрицания. Ср.:

Ей тридцать лет. Ей нет тридцати. Ей еще не было тридцати; Сколько же ей лет, если для нее Тоня, которой нет тридцати, старуха. (Е. Горская); Адель влюбился в Нью-Йорк, когда ему не исполнилось и пяти лет. (А. Матвеева).

Для обозначения приблизительного количества в связи с определением временного или пространственного интервала служит конструкция с предлогами от... до:

Собрание продлится от двух до четырех часов; Расстояние от тридцати пяти до сорока километров.

Установление предельных границ интервала при сохранении приблизительности характеристик находит отражение в

68

употреблении конструкции со словами максимум - минимум. Ср., например:

Работа должна быть выполнена максимум за неделю, минимум за два дня; Командировка продлится максимум месяц, минимум недели три.

Значение несоответствия упоминаемому количеству объектов эксплицируется, наконец, при помощи показателей свыше, более (больше) или менее (меньше):

Хворость эта приходила как лихорадка, время от времени, и держала его. иногда более недели. (Е. Салиас); Прошло чуть меньше месяца. (Д. Никифоров); Путь до Кенигсберга занял более двух недель. В Женеве Карамзин пробыл менее недели. (В. Муравьев); Этому зданию уже свыше ста лет. (Из газ.).

В разговорной речи для выражения приблизительности, кроме того, регулярно используется словосочетание с субстантивным компонентом пара:

Зайди на пару минут; Он вызвал заместителя на пару слов; Я вернусь через пару часов.

«Слово пара, указывает на то, что говорящий не настаивает на точности, ср.: Поработай еще пару дней в первой [бригаде], потом переведу (А. Рыбаков. Дети Арбата); Какие у него заработки? Пара учеников да случайные переводы. При этом данные два объекта интересуют говорящего сами по себе.» [Урысон 1997: 67].

Взаимодействие пространственных и временных отношений отражается в получившем широкое распространение в разговорной речи и просторечии обороте где-то в районе, дающем приблизительную характеристику времени:

Вернусь где-то в районе пяти; Встретимся где-то в районе трех.

Для приблизительного обозначения временного отрезка в рамках десятилетия используется словосочетание, включающее порядковое числительное в форме множественного числа (сороковые годы, шестидесятые годы и др.). Ср.:

В пятидесятые годы вели себя иначе, чем в тридцатые или двадцатые. (Гранин);

Москва. Пятидесятые годы. Они уже скрылись за поворотом... (Л. Зорин); В лихие девяностые годы он вращался в криминальных кругах. (Из газ.).

Этот способ выражения аппроксима-тивности впервые был отмечен О. Есперсеном, который предложил для него специальный термин «приблизительное множественное число» (plural of approximation): «Когда в одной форме объединяются несколько предметов или лиц, не принадлежащих в точном смысле к одному виду, мы будем называть ее формой "приблизительного множественного числа". Sixties "шестидесятые годы" (например, a man in the sixties; the sixties of the last century) означает не 60 + 60.., а 60 + 61 + 62 и т.д. до 69» [Есперсен 1958: 220]. Формы множественного числа порядковых числительных или - шире -прилагательных (например, нулевые годы) в этом случае получают в языке особое закрепленное значение связанного характера и отличаются от соответствующей формы единственного числа. Ср.: шестидесятые годы (десятилетие) - шестидесятый год. «Словоформы множественного числа в этом значении оторвались семантически от формы единственного числа и не могут рассматриваться как словоизменительные» [Чеснокова 1997: 125]. При употреблении словосочетаний со значением приблизительного множественного в речи имя существительное часто опускается. Ср.:

Сороковые, роковые, / Свинцовые, пороховые. (Д. Самойлов); Отшумели ше

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком