научная статья по теме ТЕРРИТОРИЯ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОГО КИНО НА РОССИЙСКОМ ЭКРАНЕ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ТЕРРИТОРИЯ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОГО КИНО НА РОССИЙСКОМ ЭКРАНЕ»

КУЛЬТУРА

Т.Н.Ветрова

Территория

латиноамериканского кино на российском экране

В статье дается общая картина состояния проката латиноамериканского кино в России за последние несколько лет. Рассматриваются различные формы показа фильмов из стран Латинской Америки, как то: театральный коммерческий прокат, специальные программы в рамках международных кинофестивалей, проводимых в России, ретроспективы и недели национальных кинематографий, а также телевизионные трансляции. Анализируется, какие именно фильмы латиноамериканских режиссеров в основном попадают на наши экраны.

Ключевые слова: мейнстрим, авторское кино, прокат, закупочная политика, кассовый успех.

ПРОКАТ И ЕГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Образ латиноамериканского кино у российских (ранее советских) зрителей формировался последние десятилетия прежде всего не с большого, а с малого экрана и, в некоторой степени, благодаря альтернативному, культурно-просветительскому прокату.

На традиционных полюсах кинематографа латиноамериканский мейнстрим нашим зрителям заменяли в основном телесериалы, мыльные оперы, по-испански называемые «кулебронами» (от слова «culebrón», что означает «длиннющая змея»). Щедрым потоком они полились на российские телеэкраны из Мексики и Венесуэлы, Аргентины и Колумбии после успешного начала, положенного незабвенной «Рабыней Изаурой» (Escrava Isaura), родом из Бразилии. Позже появились даже ситкомы, всем памятен успех сериала «Не родись красивой», вариации на нашем материале (действие происходит в российском офисе) колумбийского сериала «Дурнушка Бетти» («Betty la fea», 1999). В целом же увлеченность наших телепрокатчиков латиноамериканскими сериалами на рубеже ХХ и ХХ[ вв. резко пошла на спад, их вытеснили отечественные постановки и сериалы производства США.

Татьяна Николаевна Ветрова — доктор искусствоведения, зав. отделом зарубежного кино НИИК—ВГИК (tatvetrova@gmail.com).

4 Латинская Америка, № 8

81

Своеобразным «мостиком» знакомства наших зрителей с латиноамериканскими кинолентами служит их успех за пределами родины, особенно в США, в частности, после завоеванных ими «Оскаров». Так, оказалось, что авторами премированных «Гравитации» (Gravity), «Вавилона» (Babel) и «Бердмена» (Birdman), попавших на наши экраны, являются мексиканские режиссеры Карлос Куарон и Алехандро Гонсалес Иньярриту.

Преграды идеологического и цензурно-нравственного характера при приобретении иностранных фильмов, казалось, ушли в прошлое. Современная закупочная политика новых независимых компаний типа «Другое кино» (в данный момент переживающей большие трудности) не зависит от распоряжений «сверху». Хотя то, что раньше считалось у чиновников закупочных комиссий недопустимой для советского зрителя откровенной эротикой, сейчас уже воспринимается невинными шалостями в свете вполне лояльного отношения к оправданной художественными требованиями произведения искусства свободе изображения сексуальных сцен на грани порно. Казалось бы, ничто теперь не мешает импорту латиноамериканских фильмов, однако никакого потока на наши экраны не хлынуло. Ограниченное количество копий фильма для проката — менее тридцати; ограниченное количество кинотеатров — до трех, а то и до одного. Привычный термин-указатель для латиноамериканского кино: «ограниченный прокат».

Фильмы, получившие международный резонанс, купленные для проката во многих странах, изредка попадают и к нам. Так на российских экранах появились громкий дебют мексиканца Гонсалеса Иньярриту «Сука-любовь» (Amores perros) и «Город Бога» (Cidade de Deus) бразильца Фернандо Мейреллеса. Вышел в наш прокат в 2013 г., а затем был показан и по телевидению последний на сегодняшний день фильм Ф.Мейреллеса «Калейдоскоп любви» (в оригинале «360»), копродукция, снятая без какой-либо подчеркнутой национальной специфики. Это история взаимоотношений нескольких любовных пар, действие которой происходит в разных городах, в основном в европейских столицах, и на разных континентах.

Слишком незаметно прошел в нашей стране аргентинский фильм режиссера Хосе Кампанеллы «Тайна в его глазах» (El secreto de sus ojos), завоевавший в 2010 г. в категории «лучший фильм на иностранном языке» «Оскара» американской киноакадемии, второго в истории аргентинского кино после «Официальной истории» (La historia oficial, 1985) режиссера Луиса Пуэнсо. Кстати, только аргентинской кинематографии из всего латиноамериканского киномира удалось стать обладательницей этой престижной награды. В фильме «Тайна в его глазах» рассказывается история отставного юриста, который пишет роман, воскрешая события, связанные с одним давним, так и нераскрытым уголовным делом — таинственным убийством молодой женщины. Спустя десятилетия это дело не дает ему покоя, так же как и его невысказанная безответная любовь к его бывшей сотруднице. Картина «Тайна в его глазах» с закрученной интригой психологического детектива, с яркой актерской игрой не вышла у нас в стране в широкий прокат и не была показана по телевидению.

Своевременно — редкий случай! — в январе 2015 г. на наших экранах появился фильм «Дикие истории» (Relatos salvajes) (Аргентина—Испания) аргентинского режиссера Дамиана Шифрона, номинированный на «Оскара». К тому же это был фильм-конкурент нашего российского «Левиафана»

Андрея Звягинцева в номинации «лучший фильм на иностранном языке» (в итоге оба проиграли польской картине «Ида» Павла Павли-ковски). «Дикие истории» Дамиана Шифрона представляют собой киноальманах, снятый в жанре черной, порой абсурдистской комедии. Подобный стиль близок манере известного испанского режиссера Педро Альмо-довара, что неудивительно, поскольку маэстро Альмодовар и его кинокомпания «Эль Десео» (El Deseo) продюсировала картину аргентинского постановщика.

Фильм состоит из шести разных историй, большая часть которых завершается смертью. Связывает эти истории, происходят ли они на свадьбе, на скоростном шоссе, либо в придорожном баре или в терпящем крушение самолете, общее настроение тлеющей агрессии в человеке. Персонажи всех шести новелл — наши современники, одержимые чувством гнева, обиды, мести и дающие волю своим эмоциональным порывам. В какой-то момент под давлением обстоятельств каждый из них взрывается и доходит до крайности, вплоть до убийства ближнего. По словам режиссера Д.Шифрона, он хотел показать «расплывчатую границу, которая отделяет цивилизацию от варварства, головокружение от ярости и неоспоримое удовольствие от потери контроля». В Аргентине эта лента стала хитом проката в 2014 г.

Посмотрев «Дикие истории», наш зритель может познакомиться с лучшими аргентинскими актерами среднего поколения, такими, как Дарио Грандинетти, Рикардо Дарин (исполнитель главной роли в оскароносной ленте «Тайна в его глазах»), Леонардо Сбараглиа.

Представители мейнстрима латиноамериканского континента на наших экранах появляются абсолютно без рекламы. Из недавних лент — мексиканский фильм «Инструкции прилагаются» (No se aceptan devoluciones), собравший довольно много положительных зрительских отзывов в блогах Интернета. Прежде чем попасть на российские экраны, эта картина стала не только кассовым хитом на родине, но и собрала в мировом прокате 100 млн долл. (при бюджете в 5 млн), ей удалось завоевать место и на экранах США. Успех объясняется несколькими факторами. Прежде всего — это личность популярнейшего в Латинской Америке комика Эухенио Дербеса, который не только исполнил главную роль, но и впервые в своей карьере выступил в качестве режиссера. По жанру картина «Инструкции прилагаются» сочетает комедию и драму, ее действие разворачивается в Акапулько и в Лос-Анджелесе, в фильме звучат испанский и английский языки.

«Сука-любовь» — первый успех Гонсале-са Иньярриту

4* 83

Кадр из фильма «Дикие истории» Дамиана Шифрона

Сюжет основан на выигрышной истории, а благодаря присутствию на экране трогательной и искренней маленькой девочки может наверняка вызывать эмоции у зрителя. Герой ленты Валентин, непутевый молодой человек, сталкивается с необходимостью растить и воспитывать в одиночку годовалого ребенка, которого оставляет ему его бывшая подружка-американка, а сама исчезает в неизвестном направлении. Валентин перебирается из Акапулько в Лос-Анджелес в надежде найти мать малышки. Ему это не удается, и он остается жить в Штатах вместе с дочкой, постепенно превращаясь в замечательного отца. В финале картины беглянка все же появляется с требованием отдать ей дочь, и ее возвращение оборачивается драмой для маленькой и дружной семьи Валентина.

Но в общем именно с фильмами, представляющими мейнстрим в кинематографе латиноамериканских стран, у наших прокатчиков отношения не складываются, что отчасти объясняется наличием у широкого зрителя определенного барьера перед практически неизвестным, непривычным кино, в отличие, например, от кинематографа французского или английского (хотя сейчас почти весь прокат заполонен американскими фильмами).

Другой полюс — кино авторское, отмеченное международными наградами. Оно пользуется определенным вниманием независимых российских кинокомпаний, покупающих ленты, отмеченные на международных кинофестивалях, для ограниченного проката. Так, в нескольких московских кинотеатрах прошли фильмы самого известного представителя мексиканского авторского кино Карлоса Рейгадаса: «Япония» (Japón), «Битва на небесах» (Batalla en el cielo) и последний на сегодняшний день «После мрака свет» (Post tenebras lux). Один из недавних примеров в нашем прокате — фильм «Танец реальности» (La danza de la realidad) Алехандро Ходоров-ского, автора культовых картин 1970-х годов «Крот» (El Topo, 1970) и «Священная гора» (La montaña sagrada, 1973), поставленных им в Мексике в барочном эзотерическом стиле, на грани абсурда и гротеска. «Танец реальности», участвовавший в 36-м Московском кинофестивале, 30 июля 2014 г. выпущен в прокат компанией «Кино без границ» в количестве 35 копий. Кассовые сборы на 18.01.2015 составили 1, 526 млн рублей, количество зрителей — 6 тыс.

Фигура автора «Танца реальности» представляет несомненный интерес, его кинематограф стоит особняком как в латиноамериканском, так и в мировом ки

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком