научная статья по теме УКРАИНИЗАЦИЯ СЛУЖАЩИХ В УССР В 1920-1930-Е ГОДЫ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «УКРАИНИЗАЦИЯ СЛУЖАЩИХ В УССР В 1920-1930-Е ГОДЫ»

m

Славяноведение, № 3

© 2015 г. Е.Ю. БОРИСЕНОК

УКРАИНИЗАЦИЯ СЛУЖАЩИХ В УССР В 1920-1930-е годы

В статье освещается процесс украинизации советских государственных органов в УССР в 1920-1930-е годы, позиция партийных и советских властей, а также отношение к введению украинского языка в делопроизводство самих служащих.

The article highlights the process of Ukrainisation of the Soviet administrative bodies in the Ukrainian Soviet Socialist Republic in the 1920s and 1930s, the position held by the party and Soviet leadership and the attitude towards the introduction of the Ukrainian language in the office-work of the civil servants themselvs

Ключевые слова: украинизация, национальная политика УССР, служащие, советский государственный аппарат

Украинизация представляет собой один из интереснейших общественно-политических и культурных феноменов ХХ в. В УССР украинизация проводилась в рамках провозглашенной на XII съезде РКП(б) в 1923 г. политики коренизации, которая должна была обеспечить национальный облик советским республикам путем поддержки местных языков, культуры, выдвижения представителей коренных национальностей для работы в государственных, общественных, хозяйственных и культурных организациях. В современной историографии, особенно украинской, появилось немало работ, посвященных данной теме (см., например [1]), однако отдельные аспекты украинизации исследованы недостаточно, как, например, украинизация советских государственных учреждений. Законодательные и исполнительные органы власти, аппараты наркоматов и различных ведомств постоянно были в центре внимания общества, и партийные власти республики много внимания уделяли переводу их деятельности на украинский язык и пополнению их кадрами этнических украинцев.

Между тем, проводя политику украинизации, большевистское руководство столкнулось с рядом трудностей, обусловленных особенностями социальной и этнической структуры населения УССР. В первой всеобщей переписи населения 1897 г. содержался пункт о родном языке и вероисповедании, именно эти сведения используются для выводов об этническом составе населения Российской империи. Среди населения правого и левого берегов Днепра и степной Украины преобладали малороссы - 73%, великороссов насчитывалось 12%, евреев - 8%, немцев, поляков, белорусов - всего около 7% [2. С. 20]. Русское население проживало в основном в городах (34%), где вместе с евреями (27%) оно составляло большинство населения [2. С. 27]. Подавляющее большинство малороссов было крестьянами (93%). Среди городского населения в целом малороссы составляли всего 30% [2. С. 25, 40], при этом в небольших городах (от 2 000 до 15 000 жителей) малороссы составляли около 50%, а в крупных (свыше 100 000) - только 17% [2. С. 28]. Более того, по данным 1897 г., три четверти малороссов, профес-

Борисенок Елена Юрьевна - канд. ист. наук, заведующая отделом Института славяноведения РАН.

сия которых была связана с интеллектуальным трудом, проживали в сельских районах. Если рассматривать род занятий населения этих земель, то в государственной администрации, судах, полиции, гуманитарных профессиях малороссы составляли около 31%, на военной службе - 30,5%, торговле и коммерции - 13%, промышленности, строительстве, транспорте - 37%, среди поденных работников и слуг - 52% и, наконец, в сельском хозяйстве - 85% [2.С. 58-59].

Не удивительно, что после того, как партия большевиков взяла курс на корени-зацию и заявила о необходимости изменить национальный состав государственного аппарата, увеличив в нем долю «коренного населения», перед руководством УССР встала не простая задача: большинство чиновников были или русскими, или русскоязычными, и не знали украинского языка. Между тем грамотность украинского населения оставляла желать лучшего, и заменить имевшихся служащих украинцами было нелегко. На IV совещании ЦК РКП(б) с ответственными работниками национальных республик и областей глава украинского совнаркома Х.Г. Раковский пожаловался: «У нас в центральных органах, т.е. в комиссариатах, в правлениях трестов, в кооперации, исключая сельскохозяйственную, - число украинцев, знающих и понимающих по-украински, чрезвычайно мало. Может быть 1/5, 1/8 и даже иногда 1/10 всех служащих» [3. С. 107-108].

Выполняя решения партии, принятые на XII съезде РКП(б) 17-25 апреля 1923 г., украинское руководство приняло решение украинизировать аппарат госучреждений. На пленуме 20-22 июня 1923 г. лидер КП(б)У Э.И. Квиринг заявил, что «неравенство культур украинской и русской на Украине в смысле отсталости украинской, поставили в необходимость ЦК считать на первое время культуру украинскую привилегированной» [4. Ф. 1. Оп. 1. Д. 112. Л. 24]. Квиринг признал необходимость перехода «от пассивности к активному введению украинского языка», причем «более резкий курс» предполагался как раз «в области делопроизводства» [4. Ф. 1. Оп. 1. Д. 112. Л. 24-25]. 1 августа 1923 г. было принято постановление «О мерах обеспечения равноправия языков и о помощи развитию украинского языка», согласно которому для официального общения был выбран украинский язык, а вновь поступающие на государственную службу должны были в течение шести месяцев изучить украинский язык (для других - «тех, кто уже находится на службе» - был определен срок в один год), делопроизводство предполагалось также перевести на украинский язык. При этом постановление предусматривало ограничение по языковому признаку при приеме на работу: «С введением в действие настоящего декрета никто из граждан, не владеющих обоими наиболее распространенными языками, не может быть принят на службу в госучреждение» [5. Т. 1. С. 242-243].

Осуществить на практике установки украинского руководства по коренизации было чрезвычайно не просто. Украинизация государственных учреждений и партийного аппарата на Украине зачастую шла не так, как планировали в Харькове. Темпы преобразований оказались значительно ниже предполагаемых: кадров, знающих украинский язык, катастрофически не хватало, а чиновники отнюдь не горели желанием его изучать.

На пленуме ЦК КП(б)У 6-8 октября 1924 г. глава украинского совнаркома В.Я. Чубарь заявил, что «большинство учреждений живет на переводчиках, не имея достаточно работников, знающих украинский язык». Он также подчеркнул недостаток подготовленных кадров «для внедрения украинского языка»: «Словари - дефективные, учителя, которые обучают украинскому языку - несовершенны, учебников мало, вообще обучение украинскому языку встречает целый ряд затруднений [...] Нам необходимо пересмотреть сроки обучения украинскому языку и обеспечить твердое партийное руководство работой по украинизации» [4. Ф. 1. Оп. 1. Д. 129. Л. 199]. Были разработаны новые планы украинизации госаппарата. 26 февраля 1925 г. политбюро ЦК КП(б)У признало необходимым продлить срок украинизации госучреждений до 1 января 1926 г. Было предло-

жено смягчить формулировку в отношении увольнения служащих за незнание украинского языка, они получали право восстановиться на службе после того, как в достаточной степени выучат язык. Однако президиум Всероссийского центрального совета профсоюзов в письме к Сталину от 11 марта 1925 г. выразил обеспокоенность, что принятие нового декрета о полной украинизации госучреждений создаст угрозу одновременного увольнения большого числа служащих и работников. Руководству КП(б)У пришлось оправдываться перед генеральным секретарем ЦК ВКП(б), обещая переработать документ в сторону смягчения требований к госслужащим [6. С. 73].

Однако при Э.И. Квиринге сдвинуть с места дело украинизации госаппарата так и не удалось. Ситуация изменилась только после того, как главой украинских коммунистов был избран «верный сталинец» Л.М. Каганович. Лазарь Моисеевич прибыл в Харьков в апреле 1925 г. к пленуму ЦК КП(б)У и сразу же продемонстрировал решимость интенсифицировать украинизационные процессы в республике. После пленума была создана Комиссия политбюро по украинизации со специальными подкомиссиями (по украинизации партии, народного просвещения, государственного аппарата, печати, профсоюзов, армии), а также Центральная всеукраинская комиссия по руководству украинизацией советского аппарата при СНК УССР [6. С. 70-78].

После пленума украинское руководство сразу же продемонстрировало готовность жестко проводить украинизацию. 30 апреля 1925 г. ВУЦИК и СНК УССР приняли постановление «О мерах срочного проведения полной украинизации советского аппарата», по которому перейти на украинское делопроизводство в государственных учреждениях и государственных торгово-промышленных предприятиях надлежало не позднее 1 января 1926 г. При этом специальный, 15-й, пункт постановления гласил: «Сотрудники государственных учреждений и государственных торгово-промышленных предприятий, у которых замечено будет отрицательное отношение к украинизации, выражающееся в том, что за истекший период они не принимали никаких мер к изучению украинского языка, могут быть администрацией этих учреждений и предприятий уволены без выдачи выходного пособия». На рабоче-крестьянскую инспекцию возлагалась обязанность проведения периодических проверок состояния украинизации [7. Вщ. 1. № 26. Арт. 202].

Однако одним этим постановлением дело не ограничилось. 16 июля 1925 г. Совнарком принял постановление «О практических мерах по украинизации советского аппарата», согласно которому руководство украинизацией служащих возлагалась на Центральную всеукраинскую комиссию при Совнаркоме, а при всех учреждениях в центре и на местах организовывались специальные ведомственные комиссии, которые должны были проводить проверки знания украинского языка у сотрудников учреждений и организаций, организовать обучение украинскому языку на специальных курсах и проводить аттестацию после их окончании. Выпускникам присваивалась одна из трех категорий в зависимости от знания украинского языка: «знающие язык и могущие свободно проводить работу в учреждениях», «нуждающиеся в усовершенствовании знаний», «не знающие языка» [7. Вщ. 1. № 56. Арт. 332]. Центральную всеукраинскую комиссию возглавил председатель украинского Совнаркома В.Я. Ч

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком