научная статья по теме ВЕНГРИЯ И БАЛКАНЫ В 1911-1912 ГОДАХ ПО ДОНЕСЕНИЯМ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА РОССИИ В БУДАПЕШТЕ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ВЕНГРИЯ И БАЛКАНЫ В 1911-1912 ГОДАХ ПО ДОНЕСЕНИЯМ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА РОССИИ В БУДАПЕШТЕ»

Славяноведение, № 3

© 2012 г. И.В. КРЮЧКОВ

ВЕНГРИЯ И БАЛКАНЫ В 1911-1912 ГОДАХ ПО ДОНЕСЕНИЯМ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА РОССИИ В БУДАПЕШТЕ

В статье рассматривается отношение венгерской общественности к развитию балканского кризиса накануне и во время Первой балканской войны. В качестве источника информации проблемы выступают донесения Генерального консульства России в Будапеште. Российские дипломаты отслеживали влияние кризиса на Венгрию и австро-венгерские отношения. К началу 1913 г. консульство вполне допускало возможность войны Австро-Венгрии с Сербией.

The article considers the attitude of the Hungarian society towards the development of the Balkan crisis before and during the First Balkan War. The main source compose the reports of the Russian General Consulate in Budapest. Russian diplomats were highlighting the influence of the crisis on Hungary and her relations with Austria. By the early 1913, the Consulate did not exclude the opportunity of a war between Austria-Hungary and Serbia.

Ключевые слова: Босния и Герцеговина, аннексия, генеральное консульство, три-ализм, кризис, пресса.

После бурных событий на Балканском полуострове, связанных с младотурец-кой революцией и аннексией Боснии и Герцеговины Австро-Венгрией (1908), 1911 г. выглядел примером относительной стабильности и порядка на Балканах, но это впечатление было иллюзорным. Балканские государства активно вооружались, не скрывая своего желания вытеснить Османскую империю из Европы. Россия в этой ситуации стремилась упрочить свои позиции, пошатнувшиеся на Балканах после неудачной попытки поддержать Сербию в 1908-1909 гг. Санкт-Петербург стремился создать Балканский союз, который, по мнению российских дипломатов должен был действовать с постоянной оглядкой на Россию. Однако степень зависимости балканских государств от Санкт-Петербурга в Вене сильно преувеличивали, их строптивостью позже не меньше была удивлена и сама Россия [1. С. 405]. Российские националисты требовали сатисфакции, постоянно критикуя «нерешительность» МИДа и правительства в целом. Даже некоторые либеральные издания страны сочувствовали политике «решительных действий». «Русская мысль» в декабре 1912 г. писала: «Война Австро-Венгрии с Сербией в настоящий момент легко может превратиться в войну Австро-Венгрии с Россией, ибо Россия не может и не должна отдать Сербию во власть Австро-Венгрии» [2. С. 159]. Эти действия России вызывали большую тревогу в Вене и в других европейских столицах.

Крючков Игорь Владимирович - д-р ист. наук, профессор Ставропольского государственного университета.

В данных условиях российский истеблишмент постоянно требовал от дипломатических миссий в империи Габсбургов полной информации о реакции австро-венгерских политиков и общественности на события, происходившие на Балканском полуострове. Дипломаты стремились скрупулезно собирать все факты, реконструируя некий общий фон восприятия балканской действительности в Австрии и Венгрии.

В первых донесениях дипломатов проскальзывал некоторый оптимизм. Генеральное консульство в Будапеште в январе 1911 г. сообщало о ратификации подавляющим числом голосов венгерским парламентом торгового соглашения с Сербией, которое несколько лет «лежало под сукном», став предметом дипломатического торга. Генеральный консул М.Г. Приклонский в депеше отмечал раздражение венгерской общественности по поводу задержки с ратификацией торгового соглашения с Сербией, полагавшей, что это было выгодно только Австрии и венгерским аграриям, всегда воспринимавших экспорт сербской сельскохозяйственной продукции в Австро-Венгрию как большую опасность своим экономическим интересам [3. Д. 584. Л. 3]. Приклонский приводил высказывания венгерских газет и политиков о том, что причина ситуации с ратификацией торгового соглашения с Сербией в закупках вооружений Сербией не в Австрии у концерна «Шкода», а во Франции [3. Д. 584. Л. 2].

Ратификация сербо-венгерского соглашения открывала путь для общей нормализации взаимоотношений империи Габсбургов с Сербией, но возможность реализации этого компромисса зависела от многих обстоятельств, и, прежде всего от позиции правящих элит обоих государств и дальнейшего поворота событий на Балканском полуострове. Консул не давал прогнозов развития отношений Вены/ Будапешта и Белграда в будущем, понимая всю нестабильность ситуации на Балканах.

В апреле 1911 г. в Будапеште должна была состояться встреча сербского короля Петра и австрийского императора Франца-Иосифа. Данное событие вызвало большой резонанс в Венгрии. Венгерская общественность не раз поднимала вопрос о посещении Будапешта политиками «второго ранга» [3. Д. 584. Л. 48]. Но на этот раз глава иностранного государства оказывался не проездом в столице Венгрии, а посещал Будапешт с официальным визитом. Кроме поднятия дипломатического статуса Будапешта, эта встреча имела большое значение для нормализации двухсторонних отношений между Сербией и империей Габсбургов. Практически все ведущие газеты, отражая интерес венгерской общественности к данному событию, откликнулись публикацией материалов, посвященных истории и перспективам развития двухсторонних связей с Сербией. Большинство материалов было в целом выдержано в благоприятном для Сербии тоне. Газета «Резй №р1о» по этому поводу писала: «С Сербией, нашей ближайшей соседкой, мы должны жить в хороших политических и экономических отношениях [...] Мы там все потеряли. Италия завладела экономикой страны [...] Отношения [...] надо вернуть, и визит короля хороший способ для этого» [3. Д. 584. Л. 48]. Газета, конечно, преувеличила степень зависимости Сербии от Италии, но благожелательный характер публикации обращал на себя внимание.

Эта тенденция проявлялась и в материалах других периодических изданий страны. «Виёарезй ИЫар» отмечала традиционные исторические связи Венгрии и Сербии, подчеркивая большую роль, которую Венгрия сыграла в борьбе сербов за свою независимость и в развитии сербской культуры на территории Венгрии. Издание подчеркивало, что европеизированная Сербия будет надежным партнером Австро-Венгрии при возможном ее вступлении в состав Тройственного союза [3. Д. 584. Л. 49]. Социал-демократическая «Ро^аг» в нормализации отношений империи Габсбургов и Сербии, которое она всячески приветствовала, видела проявление новой тенденции в политике Дунайской империи, направленной на укреп-

ление позиций на Балканах, об этом же свидетельствовали отставка ненавистного сербам австро-венгерского посла в Белграде Форгача, нормализация отношений с Болгарией, либерализация политики по отношению к немадьярским народам в Венгрии. Визит короля Петра должен был стать достойным продолжением этого курса. Националистическая пресса заняла нейтральную позицию, в целом приветствуя визит Петра в Будапешт из-за соображений дипломатического престижа венгерской столицы.

Однако, в конце апреля 1911 г. выяснилось, что визит сербского короля в Дунайскую империю не состоится, официально было объявлено, что это связано с болезнью Франца Иосифа. Данное событие вызвало бурную реакцию в венгерском обществе, отражением жаркой полемики стали публикации в периодических изданиях страны. «Виёарезй ИЫар» по данному поводу писала: «Это посещение (визит Петра. - И.К.) должно было оказать благотворное воздействие, как в Сербии, так и у нас. Оно должно было рассеять и уничтожить те недружелюбные чувства, которые существовали со времени аннексии» [3. Д. 584. Л. 58]. Орган партии И. Тисы газета «Аг Ujsag», отражая доминирующие оценки события венгерской общественностью, всю вину за срыв визита короля Петра возлагала на сербских националистов во главе с Н. Пашичем, не заинтересованных в полной нормализации отношений между Австро-Венгрией и Сербией и развернувших бурную деятельность против намерений своего короля. Кстати, и в Вене, и в Будапеште общественность абсолютно была уверена в том, что именно сербская сторона сорвала визит, а Францу Иосифу пришлось своими ссылками на болезнь выводить из неудобной ситуации Петра. «Аг Ujsag» отмечала: «В Белграде не оценили великодушия Франца-Иосифа, который хотел укрепить положение короля Петра и открыть ему Европейские дворы. Заблуждаются сербские политики, думая, что столь грубый поступок будет одобрен в Петербурге. Мы, однако, не возлагаем ответственность на сербскую нацию за грехи и страдания, которыми радикальная партия [...] награждает эту страну. Мы хотим иметь своим соседом крепкую, культурную и экономически развитую Сербию, с которой Австро-Венгрия будет сохранять добрые отношения. Мы хотим, чтобы здоровая Сербская нация освободила себя от тех политиков, которые могут для своего отечества лишь подготовить катастрофу» [3. Д. 584. Л. 58-59]. Консул отправлял в МИД России подробные отчеты о публикациях ведущих венгерских газет по данному поводу, сопровождая их своими комментариями и соображениями.

Приклонский подчеркивал, что в Австро-Венгрии, в том числе в Будапеште действительно с надеждами ждали этот визит сербского короля, возлагая на него большие ожидания в деле нормализации отношений между соседними государствами. Поэтому консул, подверг резкой критике утверждения ряда сербских и российских газет о том, что визит Петра в Австро-Венгрию был сорван из-за интриг венгерских политиков, называя эти доводы необоснованными и искажающими истинное положение дел [3. Д. 584. Л. 59].

В то же время консул обращал внимание и на попытки некоторых сербских политиков скрасить негативный осадок, оставшийся после срыва визита короля Сербии в Австро-Венгрию. В 1911 г. умер министр торговли Венгрии Штроно-ми. По этому случаю сербское правительство выразило сочувствие правительству Венгрии, на что обратил внимание Приклонский [3. Д. 584. Л. 59].

Начало итало-турецкой войны породили в Венгрии надежды на возможность налаживания сотрудничества с Османской империей после острого кризиса, вызванного оккупацией Боснии и Герцеговины. Показателем данной тенденции стало создание в стране «Общества помощи турецким погорельцам» во главе с графом Каратшоньи [3. Д. 584. Л. 110-111].

Последствия аннексии Боснии и Герцеговины продолжал

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком