научная статья по теме Возможности применения методов когнитивной лингвистики для анализа управленческого дискурса Биология

Текст научной статьи на тему «Возможности применения методов когнитивной лингвистики для анализа управленческого дискурса»

УДК 81.139

ВОЗМОЖНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ МЕТОДОВ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ ДЛЯ АНАЛИЗА УПРАВЛЕНЧЕСКОГО ДИСКУРСА

Дрыгина Ю.А.

Представление когнитивных моделей различных видов дискурса является весьма актуальной областью исследований в рамках современной когнитивно-дискурсивной лингвистической парадигмы.

Целью работы является выявление фреймовой структуры, лежащей в основе управленческого дискурса и являющейся базисом для его интерпретации. Ведущим методом в работе является метод когнитивного моделирования или фреймовой семантики, позволяющий на основе анализа экстралингвистических данных, речевых стратегий и тактик управляющего, а также грамматических и лексических средств, избираемых говорящим для их реализации представить стереотипную модель ситуации управления. В работе обозначены базовые характеристики фрейма, выявленные на основании анализа его концепций, обоснована возможность применения метода фреймового анализа к исследованию дискурса, а также представлена фреймовая модель управленческого дискурса, состоящая из обязательных и факультативных компонентов. Полученные результаты могут быть использованы для когнитивного анализа других дискурсивных жанров.

Ключевые слова: управленческий дискурс; когнитивная модель; фрейм; когнитивный фрейм, фрейм ситуации, коммуникативное намерение.

POSSIBILITIES OF THE USE OF COGNITIVE LINGUISTICS METHODS IN MANAGEMENT DISCOURSE ANALYSIS

Drygina Y.A.

Introduction of cognitive models of different discourse types is a current research area in context of cognitive and discourse linguistic paradigm.

The main purpose of this paper is to reveal the frame that serves as a basis for management discourse and its interpretation. The basic method of research is cognitive modeling or frame semantics which helps to demonstrate a model of stereotypical situation of management on the ground of exralinguistic data, speech strategies and tactics analysis. The paper demonstrates main frame characteristics, revealed on basis of the analysis of its theories. Possibility of the use of frame semantics method for discourse studies is grounded and frame model of management discourse consisting of obligatory and optional components is introduced in the paper. Achieved results can be used for cognitive analysis of other discourse types.

Keywords: management discourse, cognitive model, frame, cognitive frame, situational frame, communicative intention.

Прочно утвердившаяся в последние десятилетия в науке о языке когнитивная парадигма не могла не затронуть дискурсивные исследования, поскольку тут особенно остро назрела необходимость объяснить особенности реализации языковых явлений, а не просто зарегистрировать их.

Как справедливо отмечает А.А. Кибрик, когнитивный подход предполагает, что языковая деятельность представляет собой один из видов когнитивной деятельности человека, и языковые явления могут быть

адекватно поняты лишь в контексте других когнитивных процессов, таких как представление знаний, память, внимание, сознание [2, с. 5].

Вопрос о когнитивном моделировании в лингвистике как о ведущем способе представления информации в человеческом сознании стал актуальным с появлением работ М. Минского, Ч. Филлмора, Р. Шенка, Е.Г. Беляевской, Е.С. Кубряковой и многих других. Начав с воссоздания отдельных фреймов ситуаций на материале различных языков, исследователи стали предпринимать попытки представить когнитивные модели различных видов дискурса, объединяющие в себе целый ряд фреймов, что, безусловно, позволяет получить доступ к глобальным структурам сознания, ментальным моделям, организующим наш опыт и поведение.

Анализ важнейших из существующих в настоящее время концепций фрейма позволяет выделить его важнейшие черты как когнитивной модели представления знаний о стереотипной ситуации.

• фреймы - концептуальные структуры, занимающие определённую область концептуального пространства (человеческого знания) [6, 13, 10];

• во фрейм включается полный комплекс знаний о ситуации, объекте или событии, включая участников и обстоятельства [1, 9];

• перечисление всех входящих во фрейм признаков - крайне сложная, если вообще выполнимая, задача [1];

• фреймы связаны родовыми отношениями (inheritance): один фрейм [child] может входить в более крупный, родовой (parent) фрейм [11];

• внимание человека может фокусироваться на любом участке фрейма в зависимости от того, какая лексема его репрезентирует [12];

• фрейм представляет собой типизированное мысленное представление, «стереотип» объекта или ситуации, воссоздавая «идеальную» идею данного объекта или ситуации [1].

Идея о том, что фреймы могут весьма плодотворно использоваться для выявления связи между языковым и неязыковым знанием и определения семантических особенностей лексем нашла успешное применение в анализе дискурса, став основой представления о том, что когнитивные модели - это базис для интерпретации дискурса. Отличия состоят в структуре данных моделей.

Американский лингвист У Чейф разработал оригинальный подход к анализу дискурса, утверждающий, что сознание человека контролирует использование языка и способно фокусироваться на определенном фрагменте мира. Такая сфокусированность сознания на определенной информации означает активацию данной информации [4, 5].

В концепции Р. С. Томлина исследуется категория темы дискурса. В свете когнитивного подхода он заменяет его термином фокусное внимание. Манипулируя состояниями внимания говорящего, можно, по его мнению, выявить, как когнитивные характеристики реализуются в грамматической структуре [14].

В рамках когнитивной функциональной грамматики он представляет модель представления событий, модель когнитивной системы говорящего, и разрабатывает методологию выявления связи между когнитивными и языковыми явлениями [15].

В данных работах, безусловно, не упоминается понятие фрейма, но идеи, высказанные относительно фокусировки на определенном объекте мира и фокусном внимании легко соотносятся с одним из фундаментальных свойств фрейма - возможности фокусировки внимания на любом участке фрейма.

Признанный авторитет в области анализа текста и дискурса Т.А. ван Дейк подчеркивает, что одной из задач когнитивной теории прагматики является объяснение нашей способности совершать и понимать речевые акты [7, 8]. Сделать это можно при помощи когнитивных фреймов.

Когнитивно-обусловленными в данной концепции являются социальные условия, связанные с формулировкой прагматических правил,

таких, как авторитет, власть, ролевые отношения и отношения вежливости. Поскольку участники коммуникации знают эти правила, они используют их и могут связать свою интерпретацию того, что происходит в коммуникации, с этими характеристиками контекста.

Это знание организовано в концептуальные системы, которые можно описать в терминах фреймов. Фреймы не являются произвольно выделяемыми «кусками» знания. Во-первых, они являются единицами, организованными «вокруг» некоторого концепта. Но и в противоположность простому набору ассоциаций эти единицы содержат основную, типическую и потенциально возможную информацию, которая ассоциирована с тем или иным концептом. Кроме того, как справедливо отмечает ван Дейк, фреймы могут определять и описывать, что в данном обществе является «характерным» или «типичным». Они определенным образом организуют наше поведение и позволяют правильно интерпретировать поведение других людей [7].

В более поздних работах ван Дейк развивает понятие фрейма ситуации, отмечая, что интерпретация текста зависит от общих или эпизодических знаний о мире, которые должны быть найдены, выборочно активированы и приведены в действие [8]. При осуществлении этих процессов должно быть активировано не только знание, но и мнения, установки, ценностные ориентации и эмоции слушающего.

Модель ситуации в представлении ван Дейка, это интегральная структура эпизодической информации, вобравшая в себя прошлую эпизодическую информацию о какой-то ситуации и задействованную общую информацию из семантической памяти. При понимании текста модель ситуации должна обеспечивать обновление и, наконец, формировать основу для обучения, имеет схематический характер и должна допускать существование переменных терминальных категорий.

Подчеркивая отличие модели ситуации от фрейма или сценария ван Дейк утверждает, что она носит гораздо более личностный характер, так как основана на личном опыте [8].

В основе когнитивного подхода к анализу дискурса, предложенного А.А. Кибриком, лежит понятие коммуникативного намерения, состоящего из производных коммуникативных намерений, которые реализуются в виде некоторой иерархической структуры. Узлы данной структуры соединены риторическими отношениями и реализуются в дальнейшем как набор семантических единиц - лексических или грамматических. Так, целый дискурс представлен исходным коммуникативным намерением говорящего, блок дискурса - намерением производным, узел в риторической сети - предикацией, а семантическая единица - словом или грамматической конструкцией [2].

Высказывая мысль о том, что когнитивные модели - базис для интерпретации дискурса, М.Л. Макаров определяет фрейм как когнитивную структуру в феноменологическом поле человека, которая основана на вероятностном знании о типических ситуациях и связанных с этим знанием ожиданиях по поводу свойств и отношений реальных или гипотетических объектов [3, с. 157]. Он полагает, что в дискурсе, таким образом, представлены как минимум две когнитивные модели: одна из них относится к структуре предметно-референтной ситуации, другая конструирует «процедурную» ситуацию общения, сценарий эпизода самого коммуникативного взаимодействия [3, с. 157].

Все перечисленные работы объединяет признание наличия определенных когнитивных моделей, лежащих в основе как порождения дискурса, так и его адекватной интерпретации. Эти модели представляют собой сложные образования, отражающие, с одной стороны, наши знания об окружающем мире, структурированные определенным образом. Это своего рода схемы или шаблоны, которые будут похожими у представителей одной и той же культурной общности. С

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком