научная статья по теме ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЛЕКСИКИ И ГРАММАТИКИ В РАМКАХ ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ ЛОКАТИВНОСТИ Народное образование. Педагогика

Текст научной статьи на тему «ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЛЕКСИКИ И ГРАММАТИКИ В РАМКАХ ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ ЛОКАТИВНОСТИ»

Петерсон М.Н. Очерк синтаксиса русского языка. - М.; П., 1923.

Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. - М., 1914.

Попов Р.Н., Валькова Д.П. и др. Современный русский язык. - М., 1986.

Поспелов Н.С. Сложноподчиненное предложение и его структурные типы Ц ВЯ. - 1959. - № 2.

Прокопович Н.Н. Вопросы синтаксиса русского языка. - М., 1974.

Русская грамматика: В 2 т. - Т. 2: Синтаксис. - М., 1980.

Скобликова Е.С. Заметки о разных классификациях сложноподчиненных предложений // РЯШ. - 2001. - № 6.

Суровцев А.Н. Функции придаточных предложений причины в современном русском языке Ц Уч. зап. ЛГУ. - № 180. -Серия: Филологические науки. - Вып. 21. -Л., 1955.

Федоров А.К. Спорные вопросы теории сложноподчиненного предложения. -Курск, 1982.

Федоров А.К. Семантико-структурная классификация сложноподчиненных и придаточных предложений // РЯШ. - 2002. -№ 5.

Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. - М., 1956. - Т. 1.

Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. - Л., 1941.

К.Э. СОТНИКОВА

Санкт-Петербург

Взаимодействие лексики и грамматики в рамках функционально-семантического поля локативности

Объектом рассмотрения является локативная ситуация, составляющая основу функционально-семантической категории локативности. Раскрывается проблема взаимосвязи лексического наполнения локативной ситуации с ее грамматической организацией.

Ключевые слова: функционально-семантическая категория локативности; взаимосвязь лексики и грамматики; лексико-семантические группы глаголов; функционально-семантическое поле.

Специфика функциональной грамматики проявляется в описании языкового материала в направлении от функций к средствам выражения, в рассмотрении разноуровневых языковых средств, объединенных на основании общности семантических функций. Система функционально-семантических полей (далее -ФСП), разработанных на основе функционально-семантических категорий, особенно ярко отражает связь лексического и грамматического в языке и речи. Язык является отражением системных связей, определяющих строение внешнего мира, и состоит из слов, которые обладают внутренней формой и содержанием, обусловливающими их предрасположенность к образованию тех или иных синтаксиче-

Сотникова Карина Эдуардовна, аспирант РГПУ им. А.И. Герцена. E-mail: karina-sotnikova@yandex.ru

ских отношений, а синтаксис является организационным центром грамматики: элементы лексического и морфологического уровней, функционируя в составе синтаксических единиц, тесно переплетаются и взаимодействуют, усиливая их значения (см.: [Виноградов 1972: 10-12]).

В основе различных ФСП лежат синтаксические структуры, инвариантные для данного типа значения; лексическое наполнение этих структур определяет разновидности данной семантики. Эти структуры представляют собой речевые образцы, так называемый общий характер предложения, в которое должно отлиться высказываемое, содержание которого зависит от потребностей, ищущих себе выражения мыслей (см.: [Щерба 1974: 93]).

Функционально-семантическое поле ло-кативности представляет собой сложную структуру, внутриязыковую основу которой составляют разноуровневые язы-

66

ковые средства, объединенные на основе общности семантической функции. Интегрирующей основой поля является инвариантная структура - локативная ситуация, состоящая из трех основных компонентов: локализуемого субъекта, предиката и локализатора. Семантическое пространство поля представлено системой взаимодействующих между собой микрополей, конституенты которых имеют ряд общих семантических признаков. Так, в рамках поля локативности выделяются микрополя «Место» и «Направление», с дальнейшей субкатегоризацией.

Основанием для выделения микрополей является предложно-падежное оформление локализатора и принадлежность глагола, выражающего предикат, к той или иной лексико-семантической группе (далее - ЛСГ). На основании формы локализатора в ФСП локативности выделяются два основных микрополя - «Место» и «Направление» с коррелирующими вопросами где? - куд а? / откуд а? На лексическом уровне взаимодействие предлога и падежа с определенными существительными позволяет в принципе отнести данные конструкции к ФСП ло-кативности. Например, предложный падеж с предлогом в в сочетании с существительными, обозначающими временной отрезок, имеет темпоральное значение (в марте, в юности, в этом году и др.), в сочетании с абстрактными существительными - значение характеристики, состояния субъекта (Он пришел в ужас), в синтаксемах в школе, в цирке, в степи и т.д. - локативное. Семантика существительного определяет значение его сочетания с тем или иным предлогом, т.е. чтобы слово-лексема стало словом-син-таксемой - конститутивной единицей синтаксического строя, оно поднимается на более высокую ступень абстракции, вступая в ряд со словами близкого категориально-семантического значения в соответствующем предложно-падежном оформлении (см.: [¿оЫоуа 1994: 699]).

На грамматическом уровне сочетание предлога в именно с предложным падежом обозначает место, в сочетании с винительным же - направление. В рамках

микрополя «Направление» предложно-падежное оформление локализатора определяет деление на подгруппы - «Исходная точка пути» (откуда?) и «Конечная точка пути» (к уд а?).

Но тип локативного значения определяется не только формой локализатора, но и значением глагола - сочетания разных глаголов с одной и той же предложно-па-дежной конструкцией дают разные семантические типы локативного значения. Ср.:

Илья катается на роликах в парке. - Илья сидит в парке. - Илья гуляет в парке.

Эти предложения, несмотря на идентичную форму локализатора, относятся к разным семантическим типам в рамках одного микрополя («Место»). И определенным образом организованное взаимодействие лексического материала с грамматической организацией предложения определяет суть высказывания. Всё в тексте, включая его фонологическую структуру, обусловлено и организовано значением, внутренние состояния (значения) элементов текста проявляются в их синтаксическом поведении (см.: [Апресян 1967: 24]).

Рассмотрим детальнее структуру ФСП локативности. Его основу составляет локативная ситуация, включающая локализуемый субъект, предикат и локализатор. Предложно-падежные конструкции и наречия, участвующие в выражении лока-лизатора, можно разделить на группы, образующие микрополя.

Микрополе «Место» помогают организовать:

- предлоги в, на (+ сущ. в П.п.);

у, около, возле, напротив, вокруг, внутри, вне, слева от / справа от, вблизи от / недалеко от, далеко от, (не)вдалеке от (+ сущ. в Р.п.);

под / над, между, перед, рядом с (+ сущ. в Т.п.);

мимо, среди, вдоль, вокруг (+ сущ. в Р.п.);

по (+ сущ. в Д.п.);

через, сквозь (+ сущ. в В.п.);

под - над, между, перед - за (+ сущ. в Т.п.) + В.п. без предлога (с глаголом с приставкой пере-);

- наречия тут / здесь - там, везде / всюду / повсюду, впереди - сзади / позади,

где-то, где-нибудь, внутри, снаружи, снизу - вверху (наверху), слева - справа, рядом, далеко - недалеко, вдалеке, вокруг, нигде.

Микрополе «Направление» со значением исходной точки пути помогают создавать:

- предлоги из, от с (со), из-за из-под (+ сущ. в Р.п.);

- наречия оттуда - отсюда, издалека, сверху - снизу, спереди - сзади, слева -справа, издали (издалека).

В выражении микрополя «Направление со значением конечной точки п у т и участвуют:

- предлоги до (+ сущ. в Р.п.); к / ко (+ сущ. в Д.п.); в / во, на, за, под (+ сущ. в В.п.);

- наречия туда - сюда, далеко, вдаль, (на)вверх - вниз, вперед - назад, направо - налево / вправо - влево.

Одной формы локализатора недостаточно для того, чтобы детально структурировать ФСП локативности. На помощь приходит значение глагола, которое в сочетании с формой локализатора определяет семантику инварианта. Именно предикативная сопряженность синтаксем, по мнению Г.А. Золотовой, создает общий структурно-семантический каркас элементарной модели предложения; первоосновой, «кирпичиком» в семантической структуре предложения является ее категориально-семантическое значение [2о-Ыоуа 1994; РГ 1980].

На основании существующих классификаций ЛСГ [гоЫоуа 1994; РГ 1980] для ФСП локативности нами выделены следующие группы глаголов:

- глаголы со значением существования: быть, бывать (побывать), жить, проживать, существовать, родиться, расти (о растениях), водиться, обитать (о животных), оставаться, иметься и др.;

- глаголы со значением размещения: размещаться, помещаться, располагаться, находиться, стоять, возвышаться, остановиться и др.;

- глаголы со значением положения в пространстве: лежать, сидеть, стоять, висеть и др.;

- глаголы со значением ментального действия: услышать, увидеть, узнать, прочитать, спросить, попросить, полу-68

чить, выяснить, взять (об идеях, информации) и др.;

- глаголы со значением физиологического состояния человека: спать, дремать, умирать и др.;

- глаголы со значением активных физических действий и занятий: играть, знакомиться, отдыхать, гостить, завтракать (обедать, ужинать), преподавать, работать, изучать, учиться, заниматься и др.;

- глаголы со значением действия, направленного на объект: держать, хранить, прятать, ждать и др.;

- глаголы со значением чувственного восприятия: звучать, слышаться, слышать, видеть и др.;

- непереходные глаголы движения: идти - ходить, ехать - ездить, бежать -бегать, лететь - летать, плыть - плавать, ползти - ползать, брести - бродить, катиться - кататься, протискиваться - протиснуться, пробираться -пробраться и др.;

- переходные глаголы движения: вести - водить, везти - возить, нести - носить, катить - катать, тащить - таскать и др.;

- глаголы со значением перемещения: подниматься - спускаться, путешествовать, гулять и др.;

- глаголы со значением изменения положения в пространстве: ложиться, садиться, вставать;

- глаголы со значением манипуляций с предметами: класть, сажать, ставить, вешать, доставлять и др.;

- другие глаголы (используются в конструкциях со значением направления): спешить, приглашать, возвращаться, посылать, добираться, убирать, отправлять, звонить, брать, доставать, вынимать, снимать, получать, смотреть, поступать

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком