научная статья по теме НЕВИЙ, МЕТЕЛЛЫ И САТУРНОВ СТИХ История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «НЕВИЙ, МЕТЕЛЛЫ И САТУРНОВ СТИХ»

had public predial servitudes (such as via and aquae haustus), though some modern scholars maintain that they did not exist till the post-classical law and were unknown to the classical jurists. No one denies, however, that many personal servitudes, namely, superficies and emphyteusis, developed not later than in the republican period as institutes of public law and were transferred to the sphere of private law in the imperial period. But again, no one is ready to admit that servitutes praediorum could undergo similar evolution. Meanwhile, the sources make it possible to conclude that classical Roman jurists and agrimensors used the term prae-dium to denote both private and public land and employed the term of predial servitude when referring to public law relations. Moreover, the data of Liber coloniarum, those of municipal laws of the 1st c. BC, and the fragments of Hyginus Gromaticus allow the author to assert that the public servitude of via existed as early as in the republican time. In addition, analysing the information referring to the early Roman international agreements and to the history of Via Appia, which in the 4th c. BC ran from Rome to Capua through the lands belonging not only to the Romans but also to their allies, the author comes to the conclusion that servitude of via was developing in the sphere of international law.

An analysis of the Digest and Livy allows the author to assume that the servitus cloacae immittendae was originally public in character, and the agrarian law of 111 BC describes servitus pecoris pascendi as a public servitude. The final conclusion of the author is that some kinds of servitudes came about earlier than private property of land and were developing originally as public ones; they were transferred to the sphere of private law only when private ownership of land had become widespread.

© 2008 r.

A. E. Кузнецов

НЕВИЙ, МЕТЕЛЛЫ И САТУРНОВ СТИХ

Стих Невия, в котором упоминаются Метеллы, является одним из наиболее трудных документов в истории римской литературы. Согласно с традиционной, инвективной, интерпретацией1, стих содержит нападки на могущественную плебейскую семью Цецилиев Метеллов. Публикация стиха вызвала ответный сатурнов стих Метеллов против поэта. Сам Невий подвергся гонениям.

В настоящей статье исследуются источники этой истории, которые самым тесным образом связаны с римскими теориями сатурнова стиха.

1 Cn. Naevii Poetae Romani vitam descripsit, carminum reliquias collegit, poesis rationem exposuit Ernestus Klussmann... Ienae, 1843 (далее - Klussman). P. 16; Geschichte der romischen Litteratur... von M. Schanz. T. 1. Die römische Litteratur in der Zeit der Republik. 3. Aufl. München, 1907 (Handbuch der Altertumswissenschaft. Abt. 8). S. 61; Richter W. Staat, Gesellschaft und Dichtung in Rom im 3. und 2. Jahrhundert v. Chr. (Naevius, Ennius, Lucilius) // Gymnasium. 1962. 69. S. 292; Waszink JH. Zum Anfangsstadium der römischen Literatur // ANRW. Bd 1. 2. S. 927; HLLA. 2002. S. 106. М. фон Альбрехт говорит о «горчайшей вражде (поэта) с влиятельными Метеллами» (Альбрехт М. фон. История римской литературы. Т. 1. М., 2002. С. 147). Полезный и умеренно скептический обзор проблемы см. Цыпилева ЕС. Конфликт поэта Невия и Метеллов: новый взгляд на старую проблему // «Ломоносов-2004». Материалы XI Международной научн. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых. М., 2004. С. 331-333.

1. Единственным текстом, сохранившим стих Невия, являются схолии Псев-дo-Acкoния2 к первой речи Цицерона против Верреса (I. 29). Ответный стих Meтeллoв известен как по схолиям Пceвдo-Acкoния, так и по метрическим трактатам.

Текст Цицерона:

Nam hoc Verrem dicere aiébant, té non fatö, ut céteros ex vestra familia, sed opera sua cönsulem factum - «утверждают, что Веррес говорил, что тебя (Квинт Цецилий Meтeлл, консул 69 г. до н.э. - A.K.) судьба сделала консулом, как иных из твоего рода, но его, Верреса, старания». Схолии Пceвдo-Acкoния:

dictum faceté et contuméliose in Metellum consulem antiquum Naevii est:

_ _ _ _ _ 3

fato Metelli Romae fîunt consulés3

cui tunc (?) Metellus consul irratus versü respondeat sénario hypercatalecticö qui et Saturnius dicitur:

dabunt malum Metelli Naevio poetae4

Я полагаю, что для грамматической связности первого предложения необходимо исправление <nam> antiquum..., которое палеографически объяснимо как упрощение последовательности схожих минускульных начертаний. emna-man... С учетом этой правки, которая обсуждается далее в § 3, получаем перевод:

(Это) сказано (Цицероном) остро и обидно против консула (69 г.) Метелла. <Действительно>, есть древнее (высказывание) Невия «судьба дает Метеллам в Риме консульство»...

Тогда (?) консул Метелл (Квинт Цецилий Meтeлл, консул 206 г. до н.э.) разгневался на (поэта) и отвечал ему стихом, (написанным) гиперкаталектическим сенарием, который называется также сатурновым: «беду дадут Метеллы Невию поэту».

Повествовательное tunc плохо связано с предшествующим текстом5. Это указывает на то, что Пceвдo-Acкoний или неудачно сократил свой источник, взяв из него две части, оказавшиеся несвязанными, или объединил два первоначально самостоятельных текста: 1) собственно комментарий к Цицерону, в котором объяснялось выражение fätö cönsulem factum и приводился стих Невия; 2) рассказ о вражде Невия и Meтeллoв.

2. Рассмотрим параллельные тексты, относящиеся ко второй половине комментария Пceвдo-Acкoния.

Стих Meтeллoв цитируют метрические трактаты: Pseudo-Bassus (Liber de Me-tris) VI. 266, 7-16 GLK; Aphthonius VI. 139, 19 GLK; Sacerdos VI. 531, 17 GLK (вариант malum dabunt); Atilius Fortunatianus VI. 294, 4 GLK; Terentianus Maurus 2517 (вариант dabunt malum).

2 Квинт ActorM Педиан (Asconius Pedianus) издал комменарий к речам Цицерона ок. 55 г. н.э. Этот комментарий частично сохранился в позднейшей редакции. Под именем Пceвдo-Acкoния известен анонимный комментарий (V в. н.э.) к корпусу речей против Верреса. Текст: Ciceronis Orationum Scholiastae / Ed. T. Stangl. Vol. 2. Wien, 1912.

3 Remains of Old Latin / Ed., Transl. by E.H. Warmingnon. Vol. 2. Cambr. (Mass.) - L., 1936. P. 154; Naevius Poeta. Introduzione bibliografica, testo dei frammenti e commento di E.V. Marmorale. 2 ed. Firenze, 1950 (далее - Marmorale). Bellum Punicum, fr. 46.

4 FPL3. P. 72.

5 Чтение tum (вместо tunc) допускает синтаксис tum consul; ср. Tac. Ann. VI. 20: non omiserim praesagium Tiberii de Servio Galba tum consule... Это безразлично для обсуждаемого вопроса: tum, как и tunc, предполагает предшествующее повествование.

В трех из этих источников находим упоминание о ссоре поэта с Метеллами.

(a) «Liber de Metris»: ...optumus est quem Metellï proposuerunt de Naevio aliquo-tiens ab eo versü lacessïtï...

(b) Афтоний: .cuius exemplum Metellï proposuerunt de Naevio aliquotiens ab eo lacessïtï ita...

(c) Теренциан Мавр (2515):

et Naevio poetae sïc ferunt Metellos, cum saepe laederetur, esse comminatos...

Cлово versü в тексте «Liber de metris» необходимо признать поздней интерполяцией. Текст Афтония (зависящий от «Liber de metrïs») не поддерживает альтернативного удаления [ab]: aliquotiens eo versü (= saturnio) lacessïtï, что дало бы смысл «они (Метеллы) многократно подвергались нападкам в сатурновых стихах». Следует принять, что текст «Libri de metris» и Афтония в этом месте полностью совпадал: lacessïtï ab eo lacesïtï «они (Метеллы) многократно подвергались нападкам с его (Невия) стороны».

Сопоставление изложения «Libri de metris» (вместе с Теренцианом Мавром и Афтонием) с версией Псевдо-Аскония обнаруживает полное расхождение. Прежде всего, отсутствуют текстуальные совпадения. Далее, в изложении «Li-brï de metrïs» Метеллы публикуют (proposuerunt) стих после многократных оскорблений со стороны Невия. У Псевдо-Аскония консул отвечает на конкретное высказывание Невия. Наконец, Псевдо-Асконий дает совсем иное метрическое объяснение сатурнова стиха: гиперкаталектический (с наращением на один слог в конце) ямбический триметр. Три метрических трактата объясняют сатурнов стих как соединение двух колонов: усеченного ямбического диметра и трехстопного трохея. Очевидно, что Псевдо-Асконий использовал совсем иной метрический первоисточник.

К гиперкаталектическому ямбическому триметру сводит сатурнов стих Диомед (I. 512. 18 GLK), который, однако, не упоминает стих Метеллов. Эта теория была известна Афтонию (VI. 140. GLK); таким образом, метрический источник Псевдо-Аскония был не менее древним, чем «Liber de metris»6.

3. Цитата из Невия могла войти в комментарии к Цицерону в эпоху, когда тексты драматических произведений поэта были доступны. В этой части схолий Псевдо-Аскония восходит к некоему древнему комментарию, автором которого вполне мог быть подлинный Асконий Педиан.

Отношение древнего комментария к метрическому источнику составляет проблему, от решения которой зависит оценка достоверности всей традиции, относящейся к ссоре Невия с Метеллами.

Провал между первой и второй частями схолия поглощает самые важные элементы предполагаемых первоисточников (или первоисточника) Псевдо-Ас-кония.

Предположим, что древний комментарий и метрический источник совпадали. В этом случае древний комментатор должен был:

1) показать, что текст Цицерона содержит намек на fato Metellï;

2) объяснить, какой смысл имеет этот стих;

6 Б. Луизелли доказывал, что на общий источник опираются Диомед и Атилий Фортунатиан (Luiselli B. Il verso saturnio. Roma, 1967. P. 85). Достоверность этой гипотезы подрывается сопоставлением с Псевдо-Асконием, который был оставлен Луизелли без внимания. О Варроне как о возможном авторе всей истории см. далее, прим. 25.

3) показать, что стих мог быть понят Метеллами как оскорбление;

4) сообщить историю об ответе Метеллов, которая была бы в этом случае историческим комментарием к стиху Невия;

5) дать метрический комментарий к dabuntmalum...

Между тем, нет никаких свидетельств, подтверждающих, что 2-й и 3-й пункты были известны схолиасту. Сам текст Цицерона не предполагает необходимым образом инвективного истолкования стиха Невия, хотя и

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком