научная статья по теме НОВАЯ ЛИТЕРАТУРА ПО ИСТОРИИ И ФИЛОЛОГИИ ДРЕВНЕЙ ЮЖНОЙ АРАВИИ (SERGUEI FRANTSOUSOFF. RAYBūN. KAFAS / NA'MāN, TEMPLE DE LA DéESSE DHāT HIMYAM. AVEC UNE CONTRIBUTION ARCHéOLOGIQUE D'ALEXANDRE SEDOV ET JURIJ VINOGRADOV. FASC. A: LES DOCUMENTS. FASC. B: LES PLANCHES // INVENTAIRE DES INSCRIPTIONS SUDARABIQUES. T. 6. PARIS-ROME, 2007; ARABIA. REVUE DE SABéOLOGIE RIVISTA DI SABEOLOGIA. AIX-EN-PROVINCE-ROMA, 2005-2006) История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «НОВАЯ ЛИТЕРАТУРА ПО ИСТОРИИ И ФИЛОЛОГИИ ДРЕВНЕЙ ЮЖНОЙ АРАВИИ (SERGUEI FRANTSOUSOFF. RAYBūN. KAFAS / NA'MāN, TEMPLE DE LA DéESSE DHāT HIMYAM. AVEC UNE CONTRIBUTION ARCHéOLOGIQUE D'ALEXANDRE SEDOV ET JURIJ VINOGRADOV. FASC. A: LES DOCUMENTS. FASC. B: LES PLANCHES // INVENTAIRE DES INSCRIPTIONS SUDARABIQUES. T. 6. PARIS-ROME, 2007; ARABIA. REVUE DE SABéOLOGIE RIVISTA DI SABEOLOGIA. AIX-EN-PROVINCE-ROMA, 2005-2006)»

© 2008 г.

НОВАЯ ЛИТЕРАТУРА ПО ИСТОРИИ И ФИЛОЛОГИИ ДРЕВНЕЙ ЮЖНОЙ

АРАВИИ

(SERGUEIFRANTSOUSOFF. Raybun. Kafas / Na'man, temple de la déesse Dhat Himyam. Avec une contribution archéologique d'Alexandre Sedov et Jurij Vinogradov. Fasc. A: Les documents. Fasc. B: Les planches // Inventaire des inscriptions sudarabiques. Publié avec les soins de Christian Robin. Tome 6 (Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. Istituto Italiano per l'Africa e l'Oriente. Académie des Sciences de Russie, Institut d'Études Orientales, Expédition Pluridisciplinaire Soviéto-Yéménite). Paris-Rome, 2007. 309 p. 174 pl.; Arabia. Revue de sabéologie. Rivista di sabeologia: Institut de Recherches et d'Études sur le monde Arabe et Musulman; Istituto Italiano per l'Africa et l'Oriente. Aix-en-Province-Roma, 2005-2006. 3. De Boccard: 296 p. 177 pl.)

Древняя Южная Аравия по-прежнему является одним из самых перспективных регионов для историко-археологических и филологических исследований. Продолжаются исследования давно открытых поселений, практически каждый год сообщается об открытии новых памятников, и соответственно о появлении новых источников. Ежегодно появляются многочисленные публикации - монографии, журналы, сборники статей, посвященные комплексному исследованию данного ареала. Рецензируемые издания выделяются во всем объеме появившейся новой литературы тем, что одно из них было полностью подготовлено российскими специалистами (С.А. Французов, А.В. Седов, Ю.А. Виноградов), а в другом российские исследователи принимали активное участие.

С.А. Французов, выпустив в свет пятый том «Инвентаря южноаравийских надписей»1, уже имел возможность анонсировать предполагаемое появление следующего тома2. И это издание, посвященное памяти Г.М. Бауэра и А.Г. Лундина, появилось благодаря сотрудничеству участников российско-йеменской археологической экспедиции и издателей «Инвентаря южноаравийских надписей», и в первую очередь Кр. Робена. Как и пятый том, шестой выпуск «Инвентаря» отличается основательностью подготовки, многосторонней проработкой и учетом как истори-ко-археологических, так и филологических особенностей изучаемого памятника.

Издание открывается введением «Состояние эпиграфической документации из храма Ка-фас / На'ман и принципы ее публикации» С.А. Французова (с. 9-14). В нем дается общее представление о самом памятнике, из которого и публикуется подавляющее большинство надписей (раскопки ноября-декабря 1991 г.3: городище Райбун V, храм богини зат-Химйам, носивший последовательно два имени - Кафас и На'ман (здание 2), краткая история его археологического изучения, вклад Г.М. Бауэра и А.Г. Лундина в его исследование. С.А. Французов признает, что, несмотря на усилия обоих выдающихся арабистов, состояние эпиграфической документации из данного храма нельзя было охарактеризовать иначе как «плачевное» (с. 11). Лишь общими усилиями российских, немецких и йеменских коллег - археологов (А.В. Седов, Ю.А. Виноградов, Б. Фогт), филологов (С.А. Французов, Х. Абу-Бакр аль-'Айдарус) и фотографов (М. Кёнгсен) -стало возможным осуществление собственно эпиграфического исследования храма Кафас / На'ман. В шестом томе «Инвентаря» надписи публикуются по тем же принципам, что и в пятом: в его основу положена хронология от древнего периода (период An, три фазы) к позднему (пе-

1 См.: Бухарин М.Д. Пятый том «Инвентаря южноаравийских надписей». Рец.: Serguei Frantsousoff. Raybun. Hadrân, Temple de la déesse 'Atharum / 'Astarum avec une contribution archéologique d'Alexandre Sedov. Fasc. A: Les documents. Fasc. B: Les planches // Inventaire des inscriptions sudarabiques. Publié avec les soins de Christian Robin. Tome 5 (Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Istituto Italiano per l'Africa et l'Oriente. Académie des Sciences de Rusie, Institut des Études Orientales, Expédition Pluridisciplinaire Soviéto-Yéménite). Paris-Rome, 2001. 318 p. 374 pl. // ВДИ. 2005. < 3. 278-285.

Frantsouzoff S.A. Raybun et La Mecque (politique et religion en Arabie préislamique). Notes préliminaires // Arabia. 2003. 1. P. 64.

3 Само здание исследовалось в 1988-1991 г.; раскопана его большая часть.

риод R), надписи древнего периода без возможности классификации по фазам и фрагменты надписей, не поддающиеся какой-либо датировке. &ми надписи группируются по местам находок.

В завершение C.A. Французов с благодарностью отмечает вклад многочисленных коллег в подготовку данного издания.

Глава I «Храм Кафас / На'ман ^айбун V). Apxеoлoгическoе описание» (авторы - A.B. Ce-дов, û.A. Виноградов; с. 16-25) посвящена общему описанию храмового комплекса, его структуре (последовательно: здание 2 - святилище, здание 1 - трапезная и зал церемоний, здание 3 -«дом жрецов» и прочие постройки), реконструкции его декора, датировке здания на основе ра-диокарбонного анализа. Aвтopы заключают, что храмовый комплекс в законченном виде из трех зданий существовал в 400-250 гг. до н.э. Этот период определяется как terminus post quem для надписей, обнаруженных in situ. Несомненно, археологическая история этого комплекса более древняя. На это указывает керамика, найденная, однако, на поверхности и относящаяся к концу II тыс. до н.э. Комплекс Кафас / На'ман был уничтожен пожаром в конце I в. до н.э.

Глава II «Датировка надписей» (с. 28-34). Принципы датировки надписей из оазиса Pайбyн были уже представлены в предыдущем томе «Инвентаря»4, однако, как отмечает C.A. Французов, надписи из Pайбyн V отличаются от текстов из храма Хадран ^айбун I, здание I) большим числом текстов, датировка которых, пусть даже и приблизительная, возможна на основе данных археологии. Однако палеографически тексты из обоих памятников, в частности периода Anl, обнаруживают значительную близость (с. 29).

Как часто случается в южноаравийских исследованиях, Raybun V демонстрирует определенное противоречение между датировкой археологической и лингвистически-палеографической. Это касается надписей, выбитых на «недвижимых» предметах. Так, надписи, датируемые археологически поздним периодом (R - после 400-250 гг. до н.э.), по данным палеографии и языкознания могут быть отнесены к древнему периоду (Anl; с. 30). Эта проблема уже неоднократно понималась C.A. Французовым5. Данное противоречие не имеет пока однозначного решения.

Продолжительность древнего периода (An) установить в точности невозможно. Этому препятствует как указанное выше несовпадение данных археологии и языкознания / эпиграфики, так и неопределенность внутренней структуры этого периода, выявленная C.A. Французовым: существование периода An2 подвергается сомнению. Тем не менее он предлагает следующие приблизительные датировки: An l - VII-VI вв. до н.э., An 2 - конец VI - начало V в. до н.э., An 3 - V-IV вв. до н.э. По мнению издателя, начальная фаза периода R в эпиграфике Raybun V, возможно, совпадает с началом реконструкции храма Кафас / На'ман. Эти работы должны относится к началу III в. до н.э.

Глава III «Язык, формуляр и лексика» (с. 36-45) демонстрирует расширение информации о грамматике, лексике и фразеологии хадрамаутского языка благодаря находкам и анализу надписей в городище Raybun V; среди них - первая аккадо-хадрамаутская изоглосса samanü / tmnw. При этом C.A. Французов справедливо отмечает краткость и однотипность надписей из Pайбy-на. C другой стороны, находят свое подтверждение и ранее выдвинутые утверждения: слияние s и t в одну фонему и замена на письме t через s, влияние сабейского на хадрамаутский, аналогичное надписям из храма Хадран (саб. hqny > хадр. sqny), использование w и h в качестве mater lec-tionis для обозначения а, возможность классифицировать посвятительные тексты по трем типам формуляров (hqny / sqny + теоним; hqny / sqny + теоним + предмет посвящения; расширение этого формуляра за счет дополнительных подробностей в период R) и т.д.

Нельзя не отметить того, что C.A. Французов в некоторых случаях готов пересмотреть значения тех или иных понятий. Pанее уже указывалось, что значение термина msnd / mtnd вряд ли укладывалось в смысл «надпись» и что «вероятно, за этим термином скрывался один из видов посвящений, отличие которого от иных не вполне ясно»6. В этой связи интересным представляется предположение о том, что термин msnd / mtnd в текстах из Raybun V обозначал стелу, на которую была нанесена надпись. &ремление пересмотреть стереотипное значение msnd / mtnd, безусловно, следует приветствовать, однако значение этого термина вряд ли сводилось к определенному типу надписей (в трактовке C.A. Французова - нанесенных на стелы; к тому же анализ значения термина ограничивается территориально эпиграфикой одного городища). Представляется все же, что значение msnd / mtnd было значительно шире, и обозначал этот термин не только надпись. Об этом свидетельствуют примеры из различных областей, в которых дан-

4 Frantsousoff. Raybün. Hadran, Temple de la déesse 'Athar™ / 'Astar™. P. 32-48.

5 Ch., например: Idem. Temples, Tribes, Rulers and Military Campaigns of Ancient Hadramawt: Harmony and Disagreement between Archaeological Material and Epigraphic Data // Arabia. 2004. 2. P. 73-76.

6 Бухарин. Пятый том «Инвентаря южноаравийских надписей»... C. 284-285.

ный термин фигурирует определенно в ином контексте7. Не лучшей представляется и трактовка термина bht как «(вотивный) фаллос»8, на что также неоднократно обращалось внимание9.

Pасшиpeниe лексического запаса в надписях из храма Кафас / На'ман по сравнению с текстами из Xадpана C.A. Французов демонстрирует словарем на страницах 42-45 (значение msnd на с. 45 дано, однако, как «inscription»). Можно предположить, что наши знания о языке древнего Xадpамаyта будут и далее расширяться, если даже столь лапидарные тексты обогащают их.

Глава IV «Ономастика» (с. 48-59) посвящена анализу имен, встречающихся в текстах из храма Кафас / На'ман. Некоторые сущностные черты антропонимики Pайбyна C.A. Французов ранее уже излагал10. Однако данная глава посвящена текстам из одного храма и не является повторением высказанных ранее положений. ABTOp приводит все имена собственные и патронимы из текстов храма Кафас / На'ма

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком