научная статья по теме О ВИДАХ ЦЕНТОНА: ОПЫТ ТИПОЛОГИИ Языкознание

Текст научной статьи на тему «О ВИДАХ ЦЕНТОНА: ОПЫТ ТИПОЛОГИИ»

ИЗВЕСТИЯ РАН. СЕРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА, 2014, том 73, № 3, с. 58-68

_ МАТЕРИАЛЫ _

И СООБЩЕНИЯ

О ВИДАХ ЦЕНТОНА: ОПЫТ ТИПОЛОГИИ1 © 2014 г. В. П. Москвин

Рассмотрены исторические истоки центона и его соотношение со смежными феноменами, составлен свод правил производства центона как компилятивного жанра, проанализированы условия его успеха, изучен вопрос об отношении центона к стихотворной и прозаической формам речи. Разработаны инструментальная (по приёмам производства центона), функциональная (по целям, с которыми данный жанр используется), квантитативная (по числу привлекаемых авторов и текстов) и интенциональная типология центонов (по мотивам, с которыми тексты-источники центона привлекаются его составителем).

The historical origins of cento and its relations to adjacent phenomena are examined; the set of rules for composing, cento as a compilation genre is offered; the conditions for its success fulness are analyzed; the relationship of cento to verse and prosaic speech forms is scrutinized. The following typologies of centos are worked out: the instrumental (considering the contrivances of cento composition), the functional (considering the goals of the genre's employment), the quantitative (considering the number of authors and texts used), and the intentional (considering the compiler's motives for choosing the source texts).

Ключевые слова: центон, стихотворная речь, цитирование, аппликация, интертекстуальность, пре-цедентность.

Key words: cento, versified speech, citation, application, intertextuality, precedent-setting.

Одним из наиболее известных и вместе с тем наименее изученных жанров интертекста представляется центон, с устройством, правилами составления, историческим развитием и типологией которого связано немало вопросов.

Под центоном принято понимать стихотворный коллаж, составленный из фрагментов одного или ряда текстов. В соответствии с предписаниями античной поэтики, в роли таких фрагментов могут выступить: а) полустишие, б) стих, в) полутора-стишие. Децим Магн Авсоний (IV в. н.э.), сформулировавший это правило, полагал, что посколь-

В июне, в самый зной, в полуденную пору,

Сыпучими песками в гору, ("Обоз")

Из дальних странствий возвратясь, ("Лжец")

По улицам слона водили,

Как видно, напоказ, -

Известно, что слоны в диковинку у нас, -

Так за слоном толпы зевак ходили... ("Слон и Моська")

ку сочинение центона представляет собой игру ("1иёш"), соревнование ("аеши1айо", "со^епйо"), то использование фрагментов, превышающих размеры полуторастишия, делает задачу автора слишком простой для выполнения, и составление центона теряет смысл: "взять два стиха сряду будет неловкостию, три - непозволительным промахом (шегае п^ае)" [1, с. 569-570]. В том, что данное правило не всегда соблюдается, убеждает следующий приводимый А.П. Квятковским "анонимный центон, составленный из стихов разных басен Крылова" [2, с. 332]:

По нашим наблюдениям, инструментами создания центона служат две фигуры интертекста2:

1 Статья печатается при поддержке гранта РГНФ (№ 13-0400381 "Интертекстуальность и фигуры интертекста в дискурсах разных типов").

2 См. разделы "Аппликация" и "Цитирование" в кн.: [3, с. 81-96].

1. Аппликация - приём, состоящий в использовании фрагментов чужого текста в качестве "строительных блоков" для собственного произведения без указания на источник заимствования. Пример аппликативного центона - следующие стихи, составленные на основе текстов Баратынского (ср.: "Её лица необщим выраженьем"), Пастернака и Пушкина:

С необщим выраженьем рожи Я скромно кланяюсь прохожим. Но сложное понятней им. А мы... Ничем мы не блестим.

Тимур Кибиров. Вступительный центон

Центон данного инструментального типа бывает подобен аллюзии или намёку, расшифровка ("отгадка") которых, предполагающая прецедентную компетентность адресата, "приносит немалое удовольствие" [4, с. ш].

2. Цитирование - приём, состоящий в воспроизведении фрагмента какого-либо текста, сопро-

вождаемом ссылкой на источник. В цитатном ц е н т о н е указаны источники заимствований -либо в скобках справа, либо, как в старинных изданиях, маргинальными аббревиатурами, или сиглами (ср. лат. siglum 'аббревиатура'), либо иным способом:

Державин: Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный Ломоносов: Превыше пирамид и крепче меди Державин: А мой металлов твёрже он и выше пирамид Ломоносов: Взгордися праведной заслугой, муза Державин: А ты, моя, гордись заслугой справедливой Ломоносов: И увенчай главу дельфийским лавром Державин: Нет, ты чело венчай зарёй бессмертья

Мих. Сухотин. Литературные памятники

Определение центона связывает его с заимствова- всегда "памятны" для адресата, что делает интер-ниями "у памятных поэтов (poёtarum топитепйз)" претацию текста менее адекватной и результатив-[5, с. у]. Однако источники таких заимствований не ной. Цитатный центон снимает эту проблему, ср.:

Доля печальная, жизнь одинокая, Сумерки бледные сердца мятежного... Вырыта заступом яма глубокая, Небо нависло - уныло-безбрежное. Что же находим мы? В чувствах - страдания, Сжавшие сердце мне многолюбивое. Как ещё можешь сдержать ты рыдания! Жизнь бесприютная, жизнь терпеливая. ... можно продолжить так до бесконечности. Ирина Розенблюм. Дактилический жалобный

(Апухтин)

(Фофанов)

(Никитин)

(Брюсов)

(Апухтин)

(Северянин)

(Некрасов)

(Никитин)

центон

Центон представляет собой демонстративно открытое заимствование, ибо: 1) "его форма нам знакома, поскольку состоит полностью или почти полностью из стихов или полустиший, заимствованных у известных поэтов" [6, с. 153]; 2) в цитатном центоне указаны источники заимствований. С учётом данных двух немаловажных фактов нецелесообразно рассматривать центон как "вид невинного плагиата" [7, с. 12], жанр плагиата, "примитивный способ дословного использования чужой собственности" [8, с. 193], "скрытый плагиат", результат "неадекватного копирования" [9, с. 271]. Заметим: ещё Сенека Старший (ок. 54 до н.э. - 39 н.э.) указал на то, что в подобных случаях заимствование производится "поп 8итр1епё1

causa, sed palam imitandi" 'не хищения, но открытой (курсив наш. - В.М.) имитации ради' [10, с. 28].

Сложен вопрос о таксономическом статусе центона. Существует мнение, что "центон - это не жанр, а литературная техника, которая может быть использована в различных жанрах: поэме, эпиталаме" [11, с. 117] etc. С этой точки зрения можно было бы различать: 1) центонный стиль (лат. mos centonarius, англ. cento style, нем. Cento-Stil или Centostil); 2) ц е н то н - текст определённого жанра, составленный в данном стиле. Если считать жанрами "относительно устойчивые тематические, композиционные и

стилистические типы высказываний" [12, с. 164], то в тематическом и композиционном отношениях центоны слишком разнородны, чтобы подходить под эту дефиницию. Вместе с тем, если полагать, что жанрообразующей силой может обладать и отдельный стилистический приём (так, аллегория лежит в основе жанров басни и притчи, инверсия - в основе перевёртыша, аппликация и цитирование - в основе двух инструментальных типов центона, рассмотренных выше), то это вполне оправдывает традиционную трактовку центона как жанра.

Центонный стиль восходит к греческой поэтике, о чём, в частности, свидетельствует этимология термина центон, ср. греч. Ksvxpmv 'игла, шитьё', перен. 'центон'. По одной версии, от разговорного варианта Ksvxmv [13, с. 1930], по другой - "через заимствование с отбрасыванием р" [14, с. 187] появилось латинское слово cento, род. centonis 'одежда, одеяло, попона, сшитые из обносков' (ср. mimi centuculus 'платье шута'), перен. 'центон'. Последний похож на одежду, сшитую из разнородных кусков ткани; "в силу этого сходства центоном называют стихотворный жанр (carminis genus), который скроен из разных

Од.

Од.

Ил.

Ил.

Ил.

Ил.

2. Критикуемый епископом лионским св. Ире-неем (II в. н.э.) древнегреческий центон, "составленный из гомеровских стихов" и повествующий "о приключениях Геракла, спустившегося в Аид" [20, с. 114].

Малочисленность древнегреческих центонов объясняется тем, что в эпоху Солона (640-559 до н.э.) был принят закон ("lex Soloni"), "запрещающий менять порядок следования стихов в песнях Гомера, после чего рапсоды уже не сочиняли центонов" [21, с. 356]; до этого рапсоды, "по случаю свадьбы или иного праздника", "сшивали (ouppanxovisq) части гомеровских поэм так, как им было угодно" [22, с. 6]. Здесь отметим, что рапсодов и центонистов, даже вслед за Евстафи-ем Фессалоникийским и Дионисием Фракийским, который именует приведённый им текст сначала "рапсодией", а затем "центоном (KsvTpmv)", не следует отождествлять: рапсоды ("сшиватели песен", ср. pamsiv 'сшивать' и möf 'песнь') комбинировали песни и, как правило, крупные тематические фрагметы ("последовательности

стихотворений и стихотворных фрагментов, извлечённых из разных контекстов" [15, с. 1109]. Первое употребление термина cento находим в тексте латиноязычного богослова Квинта Тертул-лиана (II-III в. н.э.). Рассуждая о "еретическом искажении Библии вергилиоцентонами и гомеро-центонами", он пишет: "Гомероцентонами именовать должно собственные произведения, из песен Гомера центонным способом (more centonario) в единое целое из множества частей скроенные" [16, с. 90]. Известно, что «практика "центонов" более характерна для латиноязычной, нежели для грекоязычной поэзии» [17, с. 152]: одних только вергилианских центонов III-VI вв. до нас дошло 16; тем не менее, латинский центон, через вер-гилиоцентон, жанровым образцом для которого послужил гомероцентон, восходит к древнегреческому [18, с. XV-XVI]. В подтверждение данного тезиса приводят:

1. Анализируемое александрийским грамматиком Дионисием Фракийским (ок. 170-90 до н.э.) шестистишие о нимфе Эхо и Пане, строки которого "извлечены из разных мест (Sia9oprov xonrov) песен Гомера" [19, с. 316]:

эпизодов"), центонисты же - преимущественно мелкие: "стихи и полустишия" [23, с. 4].

Центон нередко ограничивают сферой комического, трактуя как род литературной игры и помещая в один ряд с акростихом, эхо-стихом, фигурными, макароническими, прот

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком