научная статья по теме ПАМЯТНИКИ ХОРЕЗМИЙСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ПАМЯТНИКИ ХОРЕЗМИЙСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ»

© 2009 г.

В. А. Лившиц

ПАМЯТНИКИ ХОРЕЗМИЙСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

Хорезмийский язык - один из восточноиранских языков, на котором говорило население страны, расположенной в нижнем течении Амударьи и у ее устья. Близкородственные ему языки не засвидетельствованы, прямые его потомки отсутствуют. По некоторым историко-фонетическим признакам и морфологическим формам хорезмийский сходен с согдийским языком.

Точные временные границы существования хорезмийского языка неизвестны. Наиболее ранние дошедшие до нас хорезмийские тексты - надписи на двух серебряных фиалах, найденных в 1989 г. при раскопках Исаковского могильника № 1, находящегося вблизи Омска; надписи на керамических сосудах и остраки из раскопок, проводившихся Хорезмской археолого-этно-графической экспедицией на городищах Кой-крылган-кала, Калалы-гыр 2, Гяур 3, Бурлы-кала, Хумбуз-тепе, - можно датировать предположительно периодом от III в. до н.э. до I—II вв. н.э. К III в. н.э. относятся документы на дереве и коже (они хранятся сейчас в Институте восточных рукописей РАН) и отпечатки документов на глине из дворца Топрак-калы. Наиболее интересны из этих документов списки мужчин больших патриархальных семей, с разделением на свободных и рабов. В этих списках, составлявшихся, возможно, для переписи мужчин, годных для несения военной службы, приведены имена домовладыки, его сыновей и рабов главы семьи, его жен, сыновей, матери, причем указаны впервые переписываемые лица. Они обозначены словом 'yt/âyat/, которое В.Б. Хеннинг (в статье «The Choresmian Documents», см. прим. 2) предложил переводить как «присутствующий», ср. абстрактное имя 'ydk'wk/âydakâwek/ - «присутствие» в хорезмийских текстах XII-XIV вв. До нас дошли пять таких списков. К VI-VII вв. можно отнести два фрагментиро-ванных документа на коже из раскопок поселения Якке-Парсан и надписи на шести серебряных сосудах, найденных в Прикамье и хранящихся в Отделе Востока Эрмитажа. Один такой сосуд, также с хорезмийской надписью, находится в Британском музее, два с надписями начала VIII в. (вероятно, 709 и 714 гг.) - в Государственном музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина. Попытка чтения двух таких надписей была предпринята автором настоящей статьи в 1964 г.1

Более ста надписей-эпитафий, начертанных на стенках и крышках алебастровых и каменных оссуариев, найдены при раскопках некрополя Ток-кала в Северном Хорезме (14 км от Нукуса). Опубликованы чтения лишь 10 таких надписей (более двух десятков токкалинских надписей сейчас хранится в Отделе Востока Эрмитажа), 24 надписи на фрагментах керамических оссуариев обнаружены при раскопках некрополя Миздахкана.

Документы из дворца Топрак-калы, надписи на серебряных сосудах VI - начала VIII в. и оссуарные надписи Ток-калы имеют даты по хорезмийской эре,

1 Tolstov S.P., Livshits V.A. Decipherment and Interpretation of the Khwarezmian Inscriptions from Tok-kala // AAASH. T. 12. Fasc. 1-2. 1964. P. 233.

отсчет лет по которой велся в течение восьми столетий. Начало этой эры, связанное, вероятно, с приходом к власти новой династии, можно отнести к 30-40-м годам I в. н.э. Хорезмийские монеты, выпускавшиеся с I до середины VIII в., имеют легенды, содержащие титулы и имена царей, в большинстве теофорные. На монетах царей Азкацвара (I или II) и Сийавушфана, выпускавшихся в первой половине VIII в., имеются хорезмийские и согдийские легенды.

Абу Рейхан Бируни в «Хронологии» сообщает о трех системах летосчисления в домусульманском Хорезме, из которых первые две несомненно легендарные: от начала заселения Хорезма, происшедшего за 980 лет «до Александра», т.е. в 1292 г. до н.э., и от прихода в Хорезм Сиявуша, сына Кейкавуса, и воцарения Кейхусрава и его потомков - это произошло спустя 92 года от начала заселения Хорезма, т.е. около 1200 г. до н.э. Далее, после длительного перерыва, в течение которого считали годы по правлениям царей, хорез-мийцы стали вести счет от царствования Африга и его потомков. Африг, согласно Бируни, построил дворец над ал-Фиром в 616 г. по эре Александра, что соответствует 304 г. н.э. Около этого времени, согласно Бируни, установилась «эра Африга», действовавшая вплоть до похода Кутейбы в Хорезм в 712 г. Бируни не знал о реально существовавшей эре домусульманского Хорезма - только так можно объяснить отсутствие упоминаний о ней в «Хронологии».

Все перечисленные хорезмийские тексты можно именовать раннехорезмий-скими. Они начертаны письмом арамейского происхождения, насчитывавшим 21 букву (арамейское sade отсутствует). Буквы 'айин, кбп и тёт употреблялись только в арамейских идеограммах, весьма многочисленных. Арамейская буква шин в раннехорезмийском письме служила для обозначения фонем s и с, как это было и в парфянской письменности.

Приведу перевод текста хорезмийской надписи на фиале из Исаковского могильника № 1: «Эта пиршественная чаша от Барзувана, (сына) Тахумака. И вот затем: государь царь Амуржам, сын царя Вардана, (в) дар ему (сосуд) сделан... 3-го (числа месяца) фравартин» (1-й месяц зороастрийского года).

Приведу также переводы двух документов из дворца Топрак-калы, содержащих списки мужчин больших семей. Документ IV, текст на обструганной тонкой палке, recto - 4 столбца, verso - 3 столбца, всего 18 строк: «Дом Сун-вана; Сунван; (его сыновья) - (впервые) присутствующий Ванон, впервые присутствующий Ганчик, рабы (домовладыки и его сыновей) - Сасанак, Мёсфратарак, Шкарвасак, Вайвасак, (впервые) присутствующий Усёнак, (впервые) присутствующий Бёвар, (впервые) присутствующий Харнваритак; рабы жены (домовладыки) - Вартразм, (впервые) присутствующий, Сурёнак, (впервые) присутствующий Дасваранак, (впервые) присутствующий Канчуккар».

Документ V, текст на арчевой дощечке, recto - 9 строк, verso - приписка по вертикали, начертанная другим почерком: «Дом Шлрманака; Шлрманак; рабы (домовладыки): впервые присутствующий Хвансачак; рабы (его) жены: (впервые) присутствующий Живатак; рабы матери (домовладыки): Касачак. Из вновь выделенного дома. Приписка: (селение) Арскан (?)».

Перевод надписи № 5 на стенке алебастрового оссуария из некрополя Ток-калы: «В год 706, месяц фравартин, день фравартин (1-й месяц, 19-й день).

Этот ящичек - собственность души Сравйока, сына Тйшйана. Пусть их души пребывают в вечном раю» (nos yarômân)2.

Позднехорезмийский засвидетельствован словами и словосочетаниями в сочинениях арабских географов X в. и ал-Бируни, в глоссах арабских юридических сочинений XII-XIV вв. Первая публикация таких глосс была осуществлена Зеки Велиди Тоганом в 1927 г. В его статье приведены материалы из юридического сочинения «Иатимат ад-Дахр» Тарджумани (ум. в 1266/1267 г.) и из хорезмий-ской версии арабского словаря «Мукаддимат ал-адаб» Абу-л-Касима аз-Замах-шари (1075-1144), которую Зеки Велиди нашел в одной из турецких библиотек.

Памятники позднехорезмийского дошли до нас в арабско-персидской графике с добавлением букв, обозначающих глухую аффрикату/с/, звонкую /dz/ и щелевую /ß/. Знак для фонемы/g/B графике отсутствует - этот звук изображался буквой <к>. Надстрочная диакритика ташдйд, употреблявшаяся в арабско-пер-сидской графике для обозначения геминации согласных, в позднехорезмийских текстах, как предположил Д.Н. МакКензи, использовалась для маркирования места ударения. Долгие гласные передавались буквами 'алеф, вав, йай. Краткие гласные либо не обозначались, либо передавались харакатами - надстрочными и подстрочными знаками огласовки. Однако даже при наличии огласовки они не всегда могут быть точно интерпретированы. Так, подстрочная кесра могла обозначать краткий /i/, как в арабском и классическом персидском, но также краткий гласный /е/ и редуцированный /э/. Существовали орфографические правила, довольно единообразные для всех текстов, что может свидетельствовать о разработанности орфографической системы, ставшей традиционной, как это показано в работах В.Б. Хеннинга, Д.Н. МакКензи и М.Н. Боголюбова. Эти правила отражают не только звуковой состав хорезмийских слов, но и переме-

2 О раннехорезмийских памятниках см. Толстое СП. Монеты шахов Древнего Хорезма и древнехорезмийский алфавит / ВДИ. 1938. № 4. С. 120-145; он же. Древний Хорезм. М., 1948. С. 220-222; он же. По древним дельтам Окса и Яксарта. М., 1962; Вайнберг Б.И. Монеты древнего Хорезма М., 1977; Гудкова A.B. Ток-кала. Ташкент, 1964; Смйрнов Я.И. Восточное серебро. Атлас древней серебряной и золотой посуды восточного происхождения, найденной преимущественно в пределах Российской Империи. СПб., 1909. Табл. III, XX, L, CXIV; Бадер О Н, Смйрнов А.П. «Серебро закамское» первых веков н.э. Бартымское местонахождение. М., 1954; Бадер ОН. Камская археологическая экспедиция в 1956 г. // КСИИМК. 1959. 74. С. 110-123; MacKenzie D.N. Khwarezmian Language and Literature / The Cambridge History of Iran. Vol. 111 (2): The Seleucid, Parthian and Sassanian Periods, ed. by E. Ershater. Camb., 1983. P. 1244-1249; Толстое С П, Лйвшйц B.A. Датированные надписи на хорезмийских оссуариях с городища Ток-кала // СЭ. 1964. № 2. С. 50-69; Tolstov, Livshits. Decipherment and Interpretation... P. 231-251; Livshits V.A. The Khwarezmian Calendar and the Eras of Ancient Choresmia // AAASH. T. 16. Fasc. 1-4. 1968. P. 433-466; Лйвшйц B.A. Хорезмийские надписи на оссуариях с некрополя Миздахкана - [Приложение к кн.:] Ягодйн ВН., Ходжайов Т.К. Некрополь древнего Миздахкана. Ташкент, 1970. С. 247-252; он же. Документы // Топрак-кала. Дворец. М., 1984. С. 251286. Рис. 97-119; Лйвшйц В.А., Мамбетуллаев М.М. Острак из Хумбуз-тепе // Памятники истории и литературы Востока. М., 1986. С. 34-35; Лйвшйц В.А. Надписи и документы // Калалы-гыр 2. Культовый центр в Древнем Хорезме. М., 2004. С. 188212; он же. Три серебряных чаши из Исаковского могильника № 1 // ВДИ. 2002. № 2 С. 43-56; Livshits V.A. Three Silver Bowls from the Isakovka Burial Ground № 1 with Khwarezmian and Parthian Inscriptions // Ancient Civilizations from Scythia to Siberia. An International Journal of Comparative Studies in History and Archaeology. Vol. 9. № 1-2. Leiden, 2003; Henning W.B. Mitteliranisch // Handbuch der Orientalistik. 1. Abteilung

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком