научная статья по теме РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ НА РЫНКЕ КНИГОИЗДАНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНОГО МИРА (ПО ДАННЫМ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ) Философия

Текст научной статьи на тему «РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ НА РЫНКЕ КНИГОИЗДАНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНОГО МИРА (ПО ДАННЫМ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ)»

Русская философия на рынке книгоиздания англоязычного мира (по данным Интернет-ресурсов)*

В. И. КРАСИКОВ

Человек - удивительное существо, и одной из его наиболее эксцентричных особенностей, возможно, является быстрое привыкание ко всему необычному, вернее, сначала необычному. Эта быстрая адаптация и способность сразу опривычнивать непривычное, т.е. тотчас его как-то утилитарно использовать - является, вероятно, одним из человеческих преимуществ.

Последний знаменательный пример тому - Интернет и его неисчислимые возможности, одной из которых являются поисковые системы и базы данных. Перевод документооборота, информационных потоков из бумажных в мобильные цифровые, электронные формы упрощает во многом решение исследовательских задач, казавшихся ранее сложными именно из-за прежней разрозненности и разбросанности источников информации. Действительно, еще лет 15-20 назад собрать материалы о динамике представленности русской философии в англоязычных переводах - было бы весьма трудоемкой задачей с большими финансовыми и временными затратами. Пришлось бы делать многочисленные запросы в ведущие информационные центры через межбиблиотечные коммуникации. Иное дело современная мировая паутина с ее молниеносными возможностями поисковых систем и моментальным доступом к открытым информационным порталам в любой точке земного шара.

В современном Интернете есть очень многое, однако во многом это многое напоминает либо бездну вод, либо тьму песчинок в пустыне. Архитектура Сети еще складывается, как и сама Сеть, на наших глазах, и ее китами, бороздящими информационные пространства, являются поисковые системы (Yandex, Google, Rambler, Yahoo и др.), а оазисами осмысленности и порядка в песках тетрабит являются тематизиро-ванные базы данных, онлайновые ресурсы.

В рамках выполнения исследовательского проекта РГНФ "Образ русской философии на Западе" я задался вопросами: «А как представлена русская философия в книгоиздании: кого переводят и издают, кто издает и кто изучает русскую философию, какие темы превалируют и ассоциируются на Западе с "русской философией"?» Задача моя стала во многом выполнимой благодаря последним новациям, как

* Статья подготовлена при финансовой поддержке РГНФ в рамках научно-исследовательского проекта "Образ современной русской философии на Западе" № 06-03-02011а.

© Красиков В.И., 2008 г.

в глобальном книжном бизнесе, так и в динамике развития мирового электронного пространства. Эти новации породили, в частности, транснационального издательского "монстра" Powell's Books, занимающегося всем, что связано с книгами в их любых видах, жанрах и представленных в каких угодно носителях, равно как и его партнера, онлайнового магазина Amazon.com. Так вот именно их совместный Интернет-проект "Философские исследовательские базы данных" под вполне философским названием "Эксцентричное влияние " (Erratic Impact 1999-20071) сделал возможным вполне удовлетворительное решение указанной выше задачи.

Философские исследования в большинстве своем имеют качественный характер, и количественные данные востребуемы здесь лишь для определения основных тенденций. База предоставила список англоязычных издательств, хоть в какой-то мере связанных с выпуском философской литературы (131)2, а их собственная, довольно эффективная даже в сравнении с уже ставшими традиционными, поисковая машина смогла выдать информацию о русских философских и околофилософских переводных книгах, изданных в англоязычном мире за последние 25-50 лет3. Основной массив относим все же к началу "цифровой эпохи" - начиная с 70-80 гг. XX в.

Не ограничиваясь данными поисковой машины Erratic.com, я обработал вручную данные 131 издательства, большинство которых составляют американские университетские книгоиздательства, особенно такие крупные как Cambridge, Columbia, Cornell, Duke, Yale, Edinburg, Edwin, Princeton, Stanford, Michigan и др., в которых имеются соответствующие центры, институты, отделения, кафедры славистики вкупе с соответствующими специализированными книжными сериями.

Вначале о грустном. Из 50 имен "самых известных в мире философов", выставленных на ресурсе4, - ни одного россиянина, 16 - французов, 11 - немцев, 10 - американцев, 6 - англичан. И еще 4 "философские нации" представлены 1-2 философами: греки (!), римляне, итальянцы, китайцы (!). Среди индусов и арабов философов, видимо, все же не было.

Понятна относительность всех этих рейтингов и хит-парадов. Такая представленность французов объясняется, по-видимому, инерцией триумфа постмодернизма последних десятилетий XX в. Понятно, что "американцами" реально названы "двунаде-сять языков" эмигрантов, осевших хотя бы напоследок своей жизни в США. Всегдашняя злободневность топ-листов выражена в том, что 31 человек (60%) - мыслители XX в. После них XIX в. отмечен всего лишь пятью отличившимися, и 23 века дают нам 14 персоналий5.

Вернемся, однако, к книгам по русской философии. Итогом поисков стали 265 наименований книг на английском языке, прямо либо опосредованно6 посвященных

1 http://www.erraticimpact.com/default.htm

2 http://www.erraticimpact.com/~publishers/book_publishers_philosophy.htm

3 В сравнении, наш централизованный Интернет-ресурс, который, может, лишь на пару лет младше указанного, - www.philosophy.ru находится скорее еще в начале пути. Здесь есть библиотека присылаемых текстов, списки некоторых кафедр, некоторых организаций философов, некоторых философских журналов. Нет информации об издательствах, практикующих выпуск философской литературы, не говоря уже об отслеживании их номенклатуры.

4 http://www.erraticimpact.com/names_index.htm

5 К своему стыду, в очередной раз уяснил правоту выражения: "Век живи - век учись". Такие имена в топе как Helene Cixous, Donna Haraway и Ayn Rand (оказалась выходцем из России) вообще попались мне впервые. Я немедля кинулся к электронным энциклопедиям и узнал, что это очень и очень знаменитые феминистки - не в пример важнее, ну, к примеру, арабских, испанских или индийских философов, которых нет в топ-листе, не говоря уже о каких-то русских.

6 "Опосредованно" означает книги, в которых затрагиваются вопросы специфики русского мышления, его ценностей, идеалов, философских аспектов литературы, языка, перипетий политики и исторических судеб русского народа.

русской философии. Насколько эти итоги отражают реальную картину исторической динамики книгоиздания, посвященного русской философии в количественном отношении - трудно сказать. Наверное, это видимая часть айсберга, но не столь уж сильно отличная, как то имеет место быть в природе, от его подводной части. И, в принципе, для качественного анализа, который преследует цели описания общих, родовых свойств явления, это и не столь уж и важно.

Социальные и ментальные качества, образующие рисунок национального ли характера, электоральных ли предпочтений в какой-либо период времени, распределены обычно равномерно и относительно стабильны. Так, если мы возьмем наугад некоторое количество людей одной национальности с целью выявления их ментальных особенностей или же итоги голосования в каком-либо среднем по ключевым параметрам избирательном округе, то мы сможем с большой долей уверенности экстраполировать полученные результаты на все целое, и процент ошибок будет незначителен. Так, собственно, и происходит в практике подсчета голосов на выборах: тенденции, полученные при подсчете хотя бы нескольких процентов общего количества голосов, в принципе сохраняются и в отношении целого, 100%. Соотношение партий, особенно если они идут вровень или где-то в подобном формате, может поменяться, но исключительно редко может быть качественно иным. Точно так же люди в любом этносе разнятся, конечно, по своему темпераменту, характеру, однако все же достаточно общения хотя бы с несколькими представителями, чтобы определить нечто общее, тенденции, качества, которые можно без зазрения совести распространить и на всех остальных.

То же и в нашем случае: может, реально за эти годы вышли не 265 изданий, а в два раза больше (что маловероятно)7, - это вряд ли изменит общие качественные пропорции распределения тем и авторов. Мы полагаем, что имеющегося массива данных вполне достаточно для качественного анализа основных тенденций англоязычного книгоиздания русско-философской тематики.

Как распределены эти 265 книг по годам? Золотая декада англоязычного книгоиздания по тематике русской философии - 90-е гг. XX в. (87), затем следуют 80-е гг. -41, затем 70-е гг. - 29, и 60-е - 28 (по трети от "золотого"). Может, тому есть вполне прозаичные причины: раскупаемость и потери информации в силу указанных ранее несовершенств бумажного кругооборота информации. Нулевые годы XXI в. дают цифру 63 издания, но ведь есть еще три года до завершения первой декады нового века, и если сохранятся тенденции 90-х гг., то рекорд будет побит.

Годы-лидеры - 1998 (16) и 2005 (14). О чем могут говорить эти цифры? Мне представляется, что, по крайней мере, о двух тенденциях. Первая: двукратное увеличение интереса к русской философии в 90-е гг. на Западе8 связано отчасти с падением "железного занавеса", перестройкой, демократизацией России, но в большей степени, на мой взгляд, с массовым изданием отечественной классики в самой России. Как следствие - бум интереса к ней в России же, повлиявший, в свою очередь, на активизацию и зарубежной русистики (до массового западного философа еще ох как далеко). Вторая тенденция - сохранение темпа прироста изданий по русской философии и после 90-х гг., медового месяца альянса разливанной демократии в ельцинской России и стимулирующего "подкорма" со стороны либеральных фондов, форпостов западных ценностей в России. Фонды ушли, но интерес к русской религиозной философии остался.

7 Особенно это может быть верным в отношении декад, уже далеко отстоящих от нашего времени: 60-е, 70-е, даже 80-е гг. XX в. - во времена бумажных носителей, отсутствие оцифрованной информации на электронных носителях, трудоемкость работы с бумажным оборотом информации и громоздкость тогдашних межбиблиотечных коммуникаций в отсутствие Интернета - действитель

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком