научная статья по теме S. MANSOURI. ATHèNES VUE PAR SES MéTèQUES (V E-IV E SIèCLE AV. J.-C.). PARIS: TALLANDIER, 2011. 187 P История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «S. MANSOURI. ATHèNES VUE PAR SES MéTèQUES (V E-IV E SIèCLE AV. J.-C.). PARIS: TALLANDIER, 2011. 187 P»

© 2014 г.

S. MANSOURI. Athènes vue par ses métèques (V^-IV6 siècle av. J.-C.). Paris: Tallandier, 2011. 187 p.

В наши дни перед учеными-антиковедами (особенно на Западе) чаще, чем когда-либо раньше, ставится задача писать как можно более актуально, по возможности соотносить тематику своих работ с реалиями современности1. В наибольшей степени сказанное относится к истории классических, демократических Афин, о которых далее и пойдет речь. Есть специалисты, воспринимающие подобную установку с нескрываемым энтузиазмом. Среди них в первую очередь следует назвать, бесспорно, Дж. Обера, который убежден в том, что исследование предшествующих эпох только тогда имеет смысл, когда оно может предложить некоторые непосредственные «уроки», что прошлое per se не имеет никакого особенного значения и что ценностные суждения при его анализе обязательны2. Соответственно, он подвергает достаточно жесткой критике тех коллег, которые этим принципам не следуют.

Остаются, с другой стороны, и историки античности (в основном старшего поколения, - например, П. Родс, М. Хансен), продолжающие работать во вполне академичном ключе и без восторга относящиеся к перспективе чрезмерного «осовременивания» антиковедческих штудий, чего они и не скрывают, полемизируя с Обером и в целом с представляемой им тенденцией3. Однако тенденция эта, несомненно, набирает силу. И рецензируемая здесь монография «Афины глазами своих метеков4 (V-IV вв. до н.э.)» написана всецело в ее русле. Она даже несколько политизирована, что мы в дальнейшем и увидим.

Хорошо известно, что одна из серьезных проблем, стоящих ныне перед государствами западного мира, - проблема мигрантов. Едва ли не в наибольшей степени с нею сталкивается Франция. И, очевидно, не случайно именно в этой стране появилась последняя по времени книга, посвященная феномену метеков, которые в значительной мере представляют собой аналог современным мигрантам. Символичен уже тот факт, что автор работы, Сабер Мансури, - француз арабского этнического происхождения, иными словами, тоже в некотором роде «метек». Впрочем, нет, пожалуй, такая параллель здесь вряд ли уместна: ведь С. Мансури, несомненно, является полноправным французским гражданином, в отличие от афинских метеков, ущемленных в правовом отношении.

В краткой аннотации на задней стороне обложки этот ученый охарактеризован как «ученик Пьера Видаль-Накэ, эллинист и арабист». Указано, что ранее у него вышло две книги (обе в 2010 г.): «Афинская демократия: дело рук бездельников?» и «Конфискованный ислам: манифест для освобожденного подданного». Признаться, данное обстоятельство нас несколько насторожило. Когда один и тот же человек в одно и то же время занимается столь далекими друг от друга сюжетами, не означает ли это, что он поверхностно подходит к проблематике своих исследований и что нас ожидает не научный анализ, а скорее некая эссеистика, не привносящая ничего принципиально нового в постижение изучаемых вопросов? Впрочем, справедливости ради нельзя не заметить, что и сам П. Видаль-Накэ отличался большой широтой своих интересов: у него, помимо трудов по античности, имелись работы и о «деле Дрейфуса», и об эволюции представлений об Атлантиде вплоть до наших дней5.

В связи со сказанным сразу оговорим, что прочтение рецензируемой монографии С. Мансури оставило двойственное впечатление. С одной стороны, опасения относительно того, что придется столкнуться с писаниями дилетанта, к счастью, не подтвердились. Книга имеет вполне научный характер, изложение построено на работе с источниками, выводы в целом вытекают из фактологического материала и его анализа, автор не позволяет себе произвольных фантазий. С другой же сто-

1 О чем нам уже доводилось писать: Суриков 2008. Разумеется, не мы первыми обратили внимание на эту тенденцию. Она исследуется, например, практически на всем протяжении прекрасной книги: Rhodes 2003.

2 Эта линия чрезвычайно последовательно проводится Обером на протяжении уже нескольких десятилетий и в той или иной мере отражена во всех его работах, которые весьма многочисленны (и уже поэтому нет смысла давать на них исчерпывающие ссылки, ограничимся лишь монографиями: Ober 1989; 1998; 1999; 2008). Но, пожалуй, наиболее ярко он изложил свои взгляды в эмоциональной заметке: Ober 2009.

3 См., в частности: Hansen 1989, 263-269; Rhodes 2003, 43 f., 60 f.

4 Именно так: «своих метеков». О причинах подобной акцентировки см. ниже.

5 Книга П. Видаль-Накэ об Атлантиде недавно вышла в русском переводе, с послесловием, написанным нашим безвременно ушедшим из жизни коллегой Ю.Н. Литвиненко. Почему-то фамилию французского ученого издатели транслитерировали непривычным образом: Видаль-Наке 2012.

роны, определенная поверхностность подхода все-таки, на наш взгляд, ощущается. Впрочем, может быть, это и неизбежно, когда такая серьезная, многогранная тема, как жизнь афинских метеков и их отношение к приютившему их полису, рассматривается в работе довольно-таки небольшого объема (текст как таковой занимает менее полутора сотен страниц не очень большого формата)? Возможно, - но, думается, дело не только в этом.

Обратим внимание, в частности, на то, как С. Мансури работает с предшествующей историографией вопроса. Основные исследования учтены, в этом плане придраться не к чему. Однако зачастую -именно что только учтены, но не использованы в должной мере. В высшей степени характерный пример: лучшее на сегодняшний день исследование о метеках, принадлежащее перу Д. Уайтхеда6, причем вышедшее не столь уж и давно, единожды упоминается в историографическом пассаже во введении (с. 35), а в дальнейшем, в основной части книги, мы не найдем ни одной ссылки на него. Совершенно проигнорирована, кстати, самая новая монография о метеках, опубликованная в 2003 г.7 Зато автор постоянно, из раза в раз, апеллирует к совсем старой, аж позапрошлого века, работе М. Клерка8 и опирается по большей части именно на ее данные. Это, не скроем, удивляет.

Еще одна бросающаяся в глаза черта рецензируемой монографии - весьма пространные введение и заключение. И в том и в другом - по 30 страниц, и они превосходят по размеру каждую из четырех глав, располагающихся между ними (в главах соответственно 26, 12, 14 и 28 страниц). Это означает, что автору больше нравится ставить вопросы и предлагать ответы, нежели аргументировать. Аргументация в книге чаще подменяется частыми и объемными цитатами из источников и исследовательской литературы.

Нелюбовь к аргументации - это, в общем-то, принципиальная (и сознательно культивируемая) черта постмодернистского направления в гуманитарных науках. И родиной этого направления является Франция, и в ней же оно получило наибольшее распространение (придя в конце концов и в антиковедение). Нелегко в наши дни встретить книгу по исторической проблематике, написанную на французском языке и притом свободную от постмодернистских влияний. Не избежал их, разумеется, и С. Мансури. Его книга предваряется двумя эпиграфами (с. 15); первый взят из Аристофана, а автор второй цитаты, - само собой, Деррида (куда ж без него?).

Чрезвычайно распространенным приемом у постмодернистов в филологии и истории (не только античной) является деконструкция9. Считается, что с ее помощью и тексты, и даже самые факты освобождаются от «шелухи» риторических и идеологизированных наслоений, наросших на них в течение последующего времени и мешающих их правильному восприятию, так сказать, «во всей чистоте». На самом деле - на наш личный взгляд - посредством этой процедуры просто на смену одним мифам приводятся другие, не менее субъективные. Ведь ясно, что в рамках постмодернистской парадигмы превалирует тенденция к переносу в системе субъект-объектных связей акцента на субъект10.

Вот и автор рецензируемой книги уже во введении заявляет (с. 37): «Наша цель заключается в том, чтобы деконструировать и объявить неверным представление о метеке как homo economicus по преимуществу...». Впрочем, следует заметить, что в целом наш автор скорее просто декларирует свою приверженность постмодернизму, чем реально практикует эту систему взглядов.

Такая категория, как homo economicus (термин принадлежит М. Веберу), упомянута чуть выше отнюдь не случайно. С. Мансури начинает с того, что характеризует традиционный, устоявшийся взгляд на метеков, восходящий еще к весьма авторитетным античным авторам - Платону, Аристотелю. Для Платона это - «перелетные птицы. Большинство таких людей действительно словно перелетают море: они занимаются торговлей ради обогащения и слетаются в другие государства, пользуясь благоприятным временем года» (Plat. Legg. XII. 952e). Аристотель, со своей стороны, уподобляет метеков несовершеннолетним детям и недееспособным старцам - в том плане, что все они не располагают полнотой гражданских прав (Arist. Pol. III. 1275a7 sqq.)11.

6 Whitehead 1977.

7 Adak 2003. Кстати, имеется занятная корреляция со случаем Мансури: Мустафа Адак - турецкий ученый, получивший образование в Германии и книгу свою написавший в период своего пребывания там.

8 Clerc 1893.

9 О деконструкции в историко-филологических науках как таковой см. Щербенок 2005. Образчики применения (достаточно талантливого) деконструкционистских методик к различным сюжетам, связанным с античной Грецией, см. (чисто exempli gratia): Nagy 2003; 2010; Irwin 2005.

10 Rhodes 2003, 14 ff.; Суриков 2008, 349.

11 У Мансури ссылки в обоих случаях неточны. Он вообще в этом плане не отличается аккуратностью.

Одним словом, вырисовывается картина неких людей, которые поглощены исключительно экономическими интересами и, в общем-то, думают лишь о наживе, в государство, где они поселились, инкорпорироваться не желают (да и оно не желает их ассимилировать), никак себя с этим государством не ассоциируют и т.д. Именно подобного рода картину и хочет развенчать С. Мансури. Не случайно он и книгу назвал «Афины глазами своих метеков»: его намерение - показать, что метеки были для Афин именно своими, не чужими.

Суждениям Платона и Аристотеля автор противопоставляет один пассаж из «Птиц» Аристофана (Aristoph. Av. 1344 sq.), к которому он возвращ

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком