научная статья по теме ΙΩΣΗΠΟϒ ΒΙΟΣ ЖИЗНЬ ИОСИФА ФЛАВИЯ История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ΙΩΣΗΠΟϒ ΒΙΟΣ ЖИЗНЬ ИОСИФА ФЛАВИЯ»

ПРИЛОЖЕНИЕ

ооооо

© 2007 г.

ШХНПОГ ВЮХ ЖИЗНЬ ИОСИФА ФЛАВИЯ

Перевод с древнегреческого Д.Е. Афиногенова, вступительная статья и комментарии Л.В. Семенченко*

23. 112. В это время пришли ко мне из Трахонитской земли два вельможи из подвластных царю67, ведя своих коней и везя деньги и оружие68. 113. И когда иудеи стали принуждать их обрезаться, если они хотят остаться с ними, я не позволил заставлять силой, говоря, что каждый человек должен почитать Бога по собственному выбору, а не насильно: и что нельзя, чтобы те, бежав к нам ради своей безопасности, раскаялись в этом. Тогда народ послушался, и я щедро предоставил этим людям все необходимое для их привычного образа жизни.

24. 114. Царь Агриппа послал войско и с ним стратега Эква Модия69, чтобы взять крепость Гамалу70. Но посланных не хватило, чтобы окружить крепость, так что они осаждали ее, засев на открытых местах. 115. Декурион же Эбутий, которому поручено было надзирать за большой равниной71, услышав, что я нахожусь в селении Симониа-да72 на пограничье Галилеи, на расстоянии шестидесяти стадий73 от него, взяв ночью сто всадников, которые у него были, и некоторых пехотинцев, около двухсот человек, и ве-

* Продолжение. Начало см. ВДИ. 2006. № 4. С. 216-229.

67 Агриппе II.

68 Поскольку Агриппа II сохранял лояльность Риму, трахонитские вельможи, прибыв к Иосифу, тем самым перешли на сторону восставших.

69 По-видимому, из Кесарии, где Экв Модий сменил Вара на посту царского наместника (ср. § 61).

70 По мнению Мэйсона, это произошло в тот момент, когда Агриппа еще не знал о бегстве Филиппа в Гамалу и его усилиях по поддержанию мира с римлянами (Mason. Commentary. Not. 551). Однако сам Иосиф пишет о том, что Филипп направил послание Экву Модию, своему давнему знакомому и другу, сразу после назначения его на место Вара (ср. § 180). Вероятнее всего поэтому поход Эква Модия на Гамалу был совершен в то время, когда, несмотря на усилия Филиппа, силы мятежников взяли верх.

71 Долина Ездрилон, расположенная к югу от Галилеи между г. Кармель и Скифополем.

72 Деревня к западу от Назарета, совр. Телль-Шимрон.

73 12 км.

дя с собой союзников, живших в городе Габа74, ночным маршем пришел в селение, где я пребывал. 116. Когда же я вышел ему навстречу с большим войском, он попытался выманить нас на равнину (ибо он очень полагался на свою конницу), но мы не поддались, потому что я, видя преимущество, которое будет иметь конница, если мы спустимся на равнину (мы все были пешие), решил принять бой там же. 117. И Эбутий со своими людьми до поры до времени мужественно сопротивлялся, но видя, что конница для него в этой местности бесполезна, вернулся ни с чем в Габу, потеряв троих в сражении. 118. Я же следовал за ним по пятам с двумя тысячами гоплитов, и дойдя до города Бесара75, где была ставка Эбутия, и который находился в пределах Птолемаиды и отстоял на двадцать стадий76 от Габы, поставил гоплитов за пределами поселения и приказал стеречь все дороги, чтобы нам не досаждал противник, пока мы будем вывозить зерно 119. (ведь у царицы Береники было в Бесаре много хлеба, собираемого из окрестных деревень). Нагрузив верблюдов и ослов (ибо я вел с собой множество их), я послал зерно в Галилею. 120. Сделав это, я вызывал Эбутия на бой. Но так как он не ответил на вызов (ибо он был поражен нашей смелостью и боеготовностью), я повернул против Неаполитана, услышав, что он грабит земли тивериадцев. 121. Неаполитан же был командир конного отряда77, и получил задание охранять от врагов Скифополь. Итак, воспрепятствовав ему далее вредить Тивериаде, я занялся галилейскими делами.

25. 122. Иоанн же сын Леви, который, как мы сказали, пребывал в Гисхале, узнав, что мне все удается и что подданные ко мне расположены, а враги меня боятся, задумал недоброе. Считая, что мое благополучие ведет к его собственной погибели, он преисполнился безмерной зависти 123. и, надеясь положить конец моим удачам, возбудив против меня ненависть подданных, стал убеждать жителей Тивериады и Сепфориса, а в придачу еще и габарцев (а это крупнейшие города Галилеи)78, нарушить верность мне и примкнуть к нему, потому что он, дескать, будет им лучшим военачальником, чем я. 124. И сепфориты (они не повиновались ни одному из нас, потому что избрали своими господами римлян79) не послушали его, тивериадцы же не пошли на измену, но согласились быть его друзьями. Жители же Габары присоединились к Иоанну: их призывал к этому Симон, старейшина города, который был в дружеских и товарищеских отношениях с Иоанном. 125. Они не объявляли о своем отпадении открыто (ибо они весьма опасались галилеян, много раз узнав на опыте их благоволение ко мне), но злоумышляли, втайне ожидая подходящего случая. И я подвергся величайшей опасности, вот по какой причине.

26. 126. Несколько дерзких юнцов, родом дабаритяне80, подстерегли жену Птолемея81, царского наместника, когда она, с большой роскошью и несколькими всадниками, сопровождавшими ее ради безопасности, путешествовала через большую равнину из земель, подвластных царю, в римскую провинцию82, 127. и напали на нее внезапно,

74 Город на равнине Ездрилон, основанный Иродом Великим, раскопан на месте современного Хирбет эль-Хартья. По свидетельству Иосифа, его называли «городом всадников», поскольку Ирод поселил там ветеранов-всадников (ИВ III. 36; ИД XV. 294). Он упоминается у Плиния под названием Геба (Нат. ист. V. 19). Согласно новейшей теории, это один из двух городов в Галилее и ее окрестностях, носивших название Габа. Второе поселение, раскопанное на месте современного Телль-Абу-шуш, где, в частности, были найдены монеты, содержащие название «Габа», было, по-видимому небольшим языческим городом. См. Aviam M, Richardson P. Josephus' Galilee in Archaeological Perspective // Mason S. Life of Josephus. Translation and Commentary. Appendix A. P. 187.

75 Бесара или Бет-Шеарим идентифицирована археологически благодаря греческой надгробной надписи. Как следует из дальнейшего сообщения Иосифа, город принадлежал царице Беренике, сестре Агриппы II. См. Aviram, Richardson. Josephus' Galilee... P. 182.

76 4 км.

77 В ИВ II. 335-341 Иосиф упоминает Неаполитана, бывшего трибуном сирийского наместника Цестия Галла. Но поскольку звание трибуна выше, чем командира конного отряда (префекта алы), по-видимому, речь идет о двух разных персонажах. По предположению комментаторов, жена Птолемея направлялась в Кесарию.

78 Ср. § 82, где речь идет об этих же трех городах.

79 Ср. § 39.

80 Дабарита, библейский Давраф (Нав. 19. 12) расположен на западном склоне горы Фавор.

81 В параллельном эпизоде из ИВ (II. 595 слл.) Иосиф представляет жертвой дабаритян не жену царского наместника, но его самого.

Владения Агриппы II располагались на север и восток от Тивериадского озера, ему принадлежали также города Тивериада и Тарихеи (ИВ XX. 129), которые, однако, в то время были вовлечены в восстание (Ж 38, 96 слл.). По предположению комментаторов, жена Птолемея направлялась в Кесарию, минуя Декаполис и большую равнину.

причем женщина бежала, а все, что она везла, они разграбили. <После этого> они пришли ко мне в Тарихею, ведя четырех мулов, нагруженных одеждами и утварью. Там было и немало серебра, и пятьсот золотых83. 128. Желая сохранить это для Птолемея (ведь он был мой соплеменник, а законы запрещают нам грабить даже врагов84), я сказал доставившим, что это добро нужно сохранить, чтобы средства от его продажи пошли на укрепление стен Иерусалима. 129. Юноши же были недовольны, не получив, как они ожидали, доли в добыче: и отправившись в окружающие Тивериаду селения, стали говорить, что я собираюсь предать их землю римлянам - 130. ибо я, мол, водил их за нос, говоря, что сохраню награбленное добро для укрепления стен города Иерусалима, а сам задумав вернуть его обратно владельцу. 131. И в этом отношении они не ошибались по поводу моих намерений, потому что после их ухода я вызвал двух знатных людей, Дасси-она и Ианная, сына Леви85, которые были большими друзьями царя, и приказал им взять награбленную утварь и послать ему, причем пригрозил им смертью, если они разгласят это кому-нибудь еще.

27. 132. Когда же по всей Галилее распространился слух, что я собираюсь предать их землю римлянам, и все в гневе хотели покарать меня, жители Тарихей, тоже подумавшие, будто юноши говорят правду, убедили телохранителей и гоплитов оставить меня спящего и скорее идти на ипподром, чтобы вместе со всеми держать совет относительно стратега. 133. Когда же те послушались и собрались, там уже было множество народа86, и все в один голос требовали наказать того, кто оказался по отношению к ним подлым предателем. 134. Особенно разжигал их Иисус, сын Сапфии87, тогдашний архонт Тиве-риады, человек дурной и по природе способный производить большие возмущения, непревзойденный мятежник и смутьян. И вот тогда он взял в руки закон Моисеев и, выйдя на середину, 135. сказал: «Если вы, граждане, за себя не можете ненавидеть Иосифа, то обратите взор на отеческие законы, предателем которых намеревался стать ваш главный стратег, и, возненавидев зло ради них, покарайте осмелившегося на такое».

28. 136. Сказав это, и получив одобрение толпы, он, взяв несколько гоплитов, поспешил к дому, где я остановился, чтобы убить меня. Я же, ничего не подозревая, охваченный усталостью, заснул88 еще до начала смуты. 137. Симон же, которому вверена была охрана моей жизни, который один остался <при мне>89, видя подступающих горожан, разбудил меня и объявил о нависшей опасности, и просил, чтобы я мужественно, как стратег, принял смерть от него, прежде чем придут враги и принудят <меня умереть> или убьют сами. 138. Вот что он говорил, а я, вверив свою судьбу Богу, решился предстать перед народом90. Итак, переодевшись в черные одежды и повесив на шею меч, я пошел на ипподром другой дорогой, где не ожидал встретить никого из врагов. И внезапно появившись, я пал ниц и орошая землю слезами, внушил всем жалость. 139. Поняв же перемену в <настроении> толпы, я пытался посеять в них разногласия, пока гоплиты не вернулись от моего дома. Я соглашался, что поступил дурно,

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком